论文代写-英语日语韩语德语俄语法语
论文翻译-英语日语韩语德语俄语法语
论文修改-英语日语韩语德语俄语法语
代写作业代考试题考卷-英语日语韩语德语俄语法语
作文报告申请书文章等代写-英语日语韩语德语俄语法语
研究计划书代写-英语日语韩语德语俄语法语
西班牙语意大利语论文代写翻译修改
论文发表-英语日语韩语德语俄语法语
英语 English
日语 日本語
韩语한국의
法语 Français
德语 Deutsch
俄语 Pусский
西语 Español
意语 Italiano
·英语论文 ·日语论文
·韩语论文 ·德语论文
·法语论文 ·俄语论文

名称:智尚工作室
电话:0760-86388801
传真:0760-85885119
地址:广东中山市学院路1号
网址:www.zsfy.org
E-Mail:cjpdd
@vip.163.com
商务QQ:875870576
微信二维码

业务联系
法语论文
宗教文化对与法国电影
添加时间: 2010-5-25 23:20:15 来源: 作者: 点击数:4097

              宗教文化对与法国电影

                   ----浅析宗教文化对法国电影的影响

一.法国电影与宗教的概述

1.1   法国宗教概况

法国主要宗教是天主教,其次是基督新教东正教、伊斯兰教和犹太教。基督教 天主教:占总人口约83-88% 基督新教:比较大的派别有长老宗和信义宗,占总人口约2% 东正教:有教徒约53万人。其中约30万在巴黎。另外,法国有亚美尼亚正教徒约18万人。伊斯兰教:占总人口约5-10% 犹太教:占总人口约1% 其他宗教或没有宗教约占4%

(当今法国宗教概况,原文直接用法语:)La France connaît aujourd'hui une diversité religieuse inédite. On observe notamment l’installation de l’islam comme deuxième religion du pays, même si le catholicisme demeure largement majoritaire. Ainsi l’islam, mais aussi les sagesses d’Asie, à commencer par les bouddhismes, sans oublier ces autres formes, anciennes ou modernes, de christianisme que sont l’orthodoxie ou les églises évangéliques, font partie intégrante du paysage religieux français. La France est ainsi le pays européen qui compte le plus grand nombre de musulmans, de juifs et de bouddhistes. Cette diversité est encore plus significative Outre-mer, comme l’illustre l’île de la Réunion où coexistent chrétiens, hindouistes et musulmans.

     Par ailleurs, malgré le déclin annoncé des religions et de leurs pratiques en Occident, le fait religieux s’est plutôt diversifié et transformé qu’affaibli. Portées par une quête de sens ou de lien social, des formes de religiosité plus diffuses et individualisées se développent, en marge des grandes institutions religieuses.

     1.2 法国电影简介

法国虽然是电影的发源地,但是在第一次世界大战以后却并不是电影发展最快的国家。自第一次世界大战以后,美国凭借其电影院数量世界第一的优势,一直占据着电影业巨头的头把交椅直至现在。但法国电影的发展,在电影整个发展史上是不容被忽视的——印象派、先锋派、诗意现实主义、新浪潮甚至左岸派,至今都对电影的发展起着举足轻重的作用。

法国每年生产 130 — 140 部电影,其中 80% 由法国投资或投资的大部分来自法国,这使得法国在电影方面的投资稳居第二。今天法国有 4500 家电影院,数量在欧盟国家中居首。近 10 年来已接待了1.36亿观众。法国电影的品质闻名于世。一些导演如 Jean Renoir (La grande illusion 错觉 ), René Clair (A nous la liberté 还我自由 ), Marcel Carné (Les enfants du paradis 天堂里的小孩 ), Claude Autant-Lara (La traversée de Paris 穿越巴黎 ), Jacques Becker (Casque d'or 金盔 ), Henri-Georges Clouzot (Quai des orfèvres 金银商的河堤 ), Jean Cocteau (Le sang d'un poète 诗人的血 ) ,他们在战后对世界电影的发展起了很深的影响。

二.    宗教对法国电影的影响

2.1宗教文化对导演价值观念的影响

宗教文化对人的价值观念的影响是巨大的,在指导人们做出符合社会规范的行为的同时,甚至左右人对生活、世界的看法,影响着个人的选择。宗教信仰属于人类精神生活的范围,是一种对精神生活定位的需求,是人类内在的高层次追求。人活着需要信仰,信仰能给人带来希望和力量。信仰和希望是相辅相成的。信仰也是人生的信念、支柱、目标、准则、意志、创造力。任何人都有自己基本的信仰态度,人若无信仰则无以生存。在电影方面,宗教文化对人的影响就会体现在其对导演价值观念的影响上,导演的个人价值观会直接或间接的体现在电影之中。在众多的法国导演中,我们通过布莱松的风格窥视及阐释宗教文化对导演价值观的影响。

布莱松迥异的风格是从他对上帝的信仰以及他本人的宗教艺术修养潜移默化而来,不可能离开宗教信仰的背景而奢谈他那风格中难解的谜题。

布莱松的电影风格有三,第一,导演经常启用不知名的演员;第二,非戏剧化的表演风格;第三,季度截止的非表现性的故事。他们共同构成了布莱松电影极难模仿的神秘、隐匿、含蓄、简约、平面、虔诚、纯然的特质。布莱松极度限制了故事电影常见的使之生动表现的元素,直至苛刻吝啬的地步,以便把观众引领到纯粹的精神领域。 我想要让看完电影的人们在日常生活中感到上帝的存在。布莱松的这种风格直接的导致了其导演的电影的定型,其宗教影响是很明显的。

Le cinéma de Bresson est souvent marqué par l’interaction entre le monde intérieur de l’esprit et de la réalité externe d’un monde physique brutal. C’est le plus évident en Journal d’un curé de campagne, où les pensées du jeune curé solitaire sont transmises à nous quand il écrit son journal intime, tandis qu’il lutte contre une maladie débilitante et un rejet social de ses paroissiens. 

D’autres thèmes significatifs dans les films de Bresson sont la prise d’un individu par un destin inéluctable - le meilleur exemple est dans son dernier film L’Argent – et la capacité de l’esprit humain de supporter des difficultés physiques injustes (Le procès de Jeanne d’Arc et Au hasard Balthazar). Tandis que ceux-ci peuvent être interprétés comme des réflections sur la réligion catholique, le cinéma de Bresson n’est pas manifestement religieux.  Plutôt, les éléments religieux dans ses films nous emmènent à une analyse plus profonde du psyche humain.

Un autre dispositif distinctif des films de Bresson est l’utilisation des acteurs non-professionnels. Bresson a préféré former ses propres acteurs (qu’il a nommés des ’modèles’) au lieu d’engager des acteurs professionnels, parce que ceci lui a permis de créer un plus grand sens de réalisme et d’intimité dans ses films. Pouvoir mouler ses propres acteurs pour des rôles particuliers donne à Bresson une puissance extraordinaire de réaliser sur l’écran avec précision ce qu’il s’est mis à dépeindre. 

2.2         宗教文化对电影结构的影响

 结构,是影片的组织排列的方式和叙事组合的构造,是影片的结构,框架,就是电影的风格。影片的结构是同样是导演风格和主题思想表达的最重要的手段。电影的叙事结构、剧作结构,可以是多种多样的。在电影中,宗教文化对电影结构的影响不容小觑。在法语电影中,通过宗教文化推动情节发展,或改变叙述风格的情况并不少见。

作为法国著名的导演,吕克。贝松为世人所熟知。同时兼任制片、编剧、演员、剪辑的他,因为屡创票房佳绩,被誉为法国的斯皮尔伯格。这位影坛孤独的探索者,即使是在他的商业巨片中,我们也可以感受到他对历史和生命的终极认识,触摸到他作为一名法兰西战士的心路历程。吕克贝松的每一部影片都可以被称为经典,从他的影片之中,我们可以发现宗教的印记。而这些宗教印记,在电影结构方面起到的作用很是明显。作为一部涉及到宗教色彩的影片,《圣女贞德》为许多人所喜爱。贞德13岁时,她把大部分的时间都用来祈祷。她经常听到空中传来奇怪的声音,并看到奇怪的幻象。这个神秘的声音告诉她,她的使命就是重振法国,帮助王太子查理成为法国国王。贞德率领她的军队在卢瓦尔河畔的战略要地奥尔良奇迹般地击败了英军。法军随后节节胜利,查理也最终如愿以偿地登上了法国国王的宝座。 可是,贞德却在不久之后的一次战斗中被勃艮第人捉住并送给了对她恨之入骨的英国人。19岁的时候,她被判作女巫烧死。 25年后,她被追授圣女的称号。1920年,她又被封为圣徒,成为人们供奉的偶像。对于电影中的内容,很多人早已是耳熟能详了。但其中的宗教文化却对影片的发展起到了关键的作用。因为上帝的招唤,贞德肩负起了拯救法国的重任,而正是由于人们对宗教的敬重与虔诚,使我们的女英雄能一往无前,给人无穷的力量,最后在宗教的光环下,贞德获得了她该得到的荣誉。影片彰显了吕克贝松对总宗教的思索。同样为贝松指导的影片《暗流》,向观众们提供了更多令人不解的神秘感,而情节的错综复杂性,是一个真实社会案件与神秘宗教的混合体,宗教在其中的作用不可或缺。在《天使A》中,女主人公最终以天使的身份实现跟男主角的爱情结合,同样具有基督教神话的色彩。是故事的情节更加出乎意料,结构更加的充满吸引力。

2.3宗教文化对电影主题的影响

主题是电影中内容的核心与内涵;是电影所要表现的主题思想。正像其它艺术作品一样,作为影片的灵魂和精华,也是我们为之迷恋的精神家园。电影作品中的内容与主题,渗透和体现创作者的世界观,价值观,体现着创作者对生活的认识和情感,是电影的动作和人物的内涵,是电影的情节和事件的外延。而现代电影的主题是深化的,是观众一种内心的情感体验。在影片中,宗教文化对电影的主题的影响扮演着重要的角色,是影片中不可缺少的一部分。通过宗教文化对影片主题所起的作用,进行如下分析。
   2.3.1   通过宗教色彩的内容,衬托影片主旨

在电影中,许多的宗教文化起着烘托影片主旨的作用。有的通过宗教仪式,是主题显得更悲壮,或是更丰富多彩;有的通过对宗教的思考,增加了主题的思想内涵;有的通过个人的宗教信仰或是价值关念,为主题的表现增加了神秘的色彩。

电影《云上的日子》中,通过哲理性的对话,体现了宗教的思考,作为一部非宗教影片,其中的宗教情节起了衬托主题的作用,美感、负罪、伦理、宗教,一段对话:
  男:其实我喜欢花,但它们令我悲伤,它们很美很娇艳,但两天    后就凋谢枯萎。日本人花园不种花,为了怕花残。你笑什么?
  女:你怕死亡,对吗?
  男:不足以形容。
  女:我怕的是生存。
  男:青春少女怕生存,真荒谬。
  女:怕无可避免的人生。
  男:你不懂得欣赏生存,你期待什么?
  女:没有期待。
  男:怎可能?我们只有生命,而且它是唯一确实存在的东西。看!这是生,那是死。在生可以笑,死了即使笑也没知觉,因为已在阴间。
  女:这课题上你的想法很无聊。
   这是一个宗教的命题。那男子明显具有新世纪存在主义的哲学思考;笛卡尔的我思故我在。而她说没有期待,在尘世上没有期待,显然这是一种中世纪的天主教徒的观念,这是一种在新教之前的宗教观,是一种完全摒弃自我、摒弃世界的宗教观,显然这样的思想并没有得到导演的认同。 宗教虽然被引入了进来,但对它的处理是仅仅停留在呈现上的,电影呈现的仍是非教化。但其宗教的色彩,起到了衬托主题效果。

2.3.2  直接以宗教文化为影片主题

对于直接以宗教文化为影片主题的电影,即所谓的宗教电影,大致有两大流派:一种直接拿圣经当剧本,辅以适当的想象和猜测,将其中的故事影象化;另一种则是以基督教教义打底,叙述神职人员的宗教活动。如:

2.4宗教文化在电影场景中的体现

场景是影片叙事的基本载体和影片特定的空间环境,是影片重要的造型元素。现代电影的场景,可以是现实空间环境,也可以是非现实空间环境。而宗教文化在电影场景中的体现可以说是必不可少的。                     宗教在人类文明的发展过程中,本来就与文化难解难分,因为人类创造宗教的过程是一种更为高级而复杂的精神文化过程,它与文化一样,给人类提供了一整套生活方式。所以,从广义上讲,宗教的历史就是一部人类文化史,宗教是社会文化现象,是社会的自我意识,是人的自我意识,是人的本质的外在的表现。宗教文化通过对哲学思想、伦理道德、法律、教育、生活习俗、文学艺术、音乐、建筑、绘画、雕塑、旅游、诗歌等方面进行渗透。

宗教建筑是世界上最优秀的建筑遗存,往往会被列为“世界文化遗产”,它们被看做全人类共同的财富,受全世界人民的爱护和拥护和欣赏。 法国大作家雨果曾经说过:人类没有任何一种重要的思想不被建筑艺术写在石头上。”西方宗教建筑如同石头写的史书一半,记载着西方宗教从古代产生一直发展到现代的全部经历,带给我们一把打开历史之门的钥匙。

宗教文化对电影影响的现状分析

Présence importante du religieux dans le cinéma actuel

Si la jeune génération des universitaires spécialisés en sciences religieuses ou en cinéma semble peu intéressée à réfléchir sur les relations entre film et religion, la présence du religieux au cinéma s’affirme avec une certaine force.

  总结

  参考文献

智尚简介  |  诚聘英才  |  联系我们  |  友情链接
版权所有:@2007-2009 智尚 电话:0760-86388801 客服QQ:875870576
地址:广东中山市学院路1号 邮编:528402 皖ICP备12010335号-8
  • 《飘》与《倾城之恋》中女性形象比较
  • 中国大学法语专业毕业论文写作研究
  • 韩语专业毕业论文写作探索
  • 高职日语专业毕业论文测评体系思考
  • 日语专业毕业论文选题问题
  • 日语专业本科毕业论文现状调查与分析
  • 境外将美元汇入中国方法渠道方式
  • 财产、厂房和设备按照IAS16审计
  • IFRS:國際財務報告準則
  • IFRS:國際財務報告準則
  • 德国酒店中德两国文化的交融和冲突
  • 工业翻译中译英考试题目
  • Introduction to en
  • 从汉法主要颜色词汇的文化内涵看两国文
  • Un problème chez &
  • INTERNATIONAL AND
  • IHRM Individual re
  • НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУ
  • ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНО
  • SPE会议论文翻译
  • Project Proposal 地
  • 中国意大利家用电器领域合作的可能性和
  • Career Goal与Career
  • Caractéristiques e
  • L'influence de l'S
  • 英语口语教学改革途径测试与分析
  • 语用学理论与高校英语阅读教学
  • 日本语研究计划书写作申请
  • To Whom it May Con
  • 译文中英对照葡萄酒产品介绍
  • 韩国传统用餐礼节
  • 日本語の暧昧語婉曲暧昧性省略表現以心
  • 研究计划书写作要求
  • Outline Impact of
  • 计算机工程与网络技术国际学术会议EI
  • 微软的人脸3D建模技术 Kinect
  • Qualitative resear
  • 新闻的感想
  • 与老师对话的测验
  • 韩语论文修改意见教授老师
  • 华南师范大学外国语言文化学院英语专业
  • APA论文写作格式
  • the surrounding en
  • Современное состоя
  • CHIN30005 Advanced
  • The APA Harvard Sy
  • Annotated Bibiolgr
  • Acker Merrall & Co
  • 资生堂进入中国市场的经营策略
  • Introduction to Pu
  • 软件测试Introduction t
  • Pro Ajax and java
  • 用户体验The user exper
  • AJAX Design Patter
  • The Rich Client Pl
  • Keyframer Chunks
  • 3D-Studio File For
  • Mathematics for Co
  • The Linux MTD, JFF
  • 中日体态语的表现形式及其差异
  • CB 202 System Anal
  • 论日本恐怖电影与好莱坞恐怖片的异同
  • 俄语论文修改
  • 古典诗歌翻译英语论文资料
  • <한중
  • 公司治理(Corporate Gov
  • 英语习语翻译中的移植与转换
  • 日语(上) 期末复习题
  • ACTIVIDAD CORRESPO
  • 리더&#
  • 购物小票翻译
  • 论文摘要翻译英文
  • Bedeutung der Prod
  • ELABORACIÓN
  • 英语考卷代写代做
  • 日本語の感情形容詞の使用特徴——ドラ
  • 未来創造学部卒業研究要領
  • 光之明(国际)低碳产品交易中心介绍
  • 中国の茶文化と日本茶道との比較—精神
  • 목차
  • Final Project Grad
  • 東京学芸大学>センターなど教員許 夏
  • 東京学芸大学 大学院教育学研究科(修
  • 白澤論
  • ポスト社会主義モンゴルにおけるカザフ
  • 言語と色彩現象—史的テクストをもとに
  • 渡来人伝説の研究
  • 中日企业文化差异的比较
  • Modellierung des B
  • 日本大学奖学金申请
  • 大学日语教师尉老师
  • 석사&#
  • Chemical Shift of
  • 中韩生日习俗文化比较
  • Measure of Attachm
  • 酒店韩国客人满意度影响因素研究
  • 要旨部分の訂正版をお送りします
  • Writing and textua
  • 日本企業文化が中国企業にもたらす啓示
  • 日本情报信息专业考试题
  • 雅丽姿毛绒时装有限公司网站文案(中文
  • 語用論の関連性理論「carston」
  • 組織行動と情報セキュリティ.レポート
  • Bedarf
  • 中日企业文化差异的比较
  • 从语形的角度对比中日“手”语义派生的
  • 中国明朝汉籍东传日本及其对日本文化的
  • 《中日茶道文化比较》
  • 从中日两国电视剧看中日文化之差异
  • FOM Hochschule für
  • Die Rolle der Bank
  • A Penny for Your T
  • 也谈ガ行鼻浊音的语音教学问题
  • On the Difference
  • 衣装は苗族の伝統文化の主な表現形式
  • 日语语言文学硕士论文:日本の义务教育
  • 日本的茶文化
  • Samsung Electronic
  • Synthesis and char
  • The traveling mark
  • The Japanese Democ
  • 四季の歌
  • CapitoloI La situa
  • The Effects of Aff
  • WEB服务安全保障分析
  • 音译汉语和英语的相互渗透引用
  • 中日两国服装贸易日语论文写作要求
  • 日语论文修改意见
  • 英语作文题目
  • 申请留学社会经验心得体会
  • BE951 Coursework O
  • Overview township
  • 日本の長寿社会考察
  • 日语老师教师电话联系方式
  • 「依頼」に対する中上級者の「断り」に
  • 日本語序論
  • component formatti
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日语文献检索日文文献搜索网站
  • 日本留学硕士及研究生的区别硕士申请条
  • Adult attachment s
  • レベルが向上する中国の日本学研究修士
  • 日本留学硕士(修士)与研究生的区别
  • Nontraditional Man
  • Engine Lathes
  • Automatic Screw M
  • Chain Drives
  • V-belt
  • Bestimmung der rut
  • 中山LED生产厂家企业黄页大全
  • 活用神话的文化背景来看韩国语教育方案
  • MLA論文格式
  • 旅游中介
  • MLA论文格式代写MLA论文
  • 小論文參考資料寫作格式範例(採APA
  • clothing model; fi
  • 共同利用者支援システムへのユーザー登
  • 太陽風を利用した次世代宇宙推進システ
  • RAO-SS:疎行列ソルバにおける実
  • 井伏鱒二の作品における小動物について
  • 從“老祖宗的典籍”到“現代科學的証
  • “A great Pecking D
  • 净月法师简历
  • 科技论文中日对照
  • 翻译的科技论文节选
  •  IPY-4へ向ける準備の進み具合
  • 論文誌のJ-STAGE投稿ʍ
  • Journal of Compute
  • 学会誌 (Journal of Co
  • 学会誌JCCJ特集号への投稿締切日の
  • 「化学レポート:現状と将来」
  • 韩语翻译个人简历
  • 九三会所
  • 事態情報附加連体節の中国語表現につい
  • International Bacc
  • HL introduction do
  • コーパスを利用した日本語の複合動詞の
  • 日语分词技术在日语教材开发中的应用构
  • 北極圏環境研究センター活動報告
  • 语用学在翻译中的运用
  • 日汉交替传译小议——从两篇口译试题谈
  • 総合科学専攻における卒業論文(ミニ卒
  • Heroes in August W
  • 玛雅文明-西班牙语论文
  • 西班牙语论文-西班牙旅游美食建筑
  • 八戸工業大学工学部環境建設工学科卒業
  • 親の連れ子として離島の旧家にやって来
  • 「米ソ協定」下の引揚げにおいて
  • タイトル:少子化対策の国際比較
  • メインタイトル:ここに入力。欧数字は
  • 東洋大学工学部環境建設学科卒業論文要
  • IPCar:自動車プローブ情報システ
  • Abrupt Climate Cha
  • Recognition of Eco
  • Complexities of Ch
  • Statistical Analys
  • Dangerous Level o
  • 中日对照新闻稿
  • 俄汉语外来词使用的主要领域对比分析
  • 两种形式的主谓一致
  • 韩语论文大纲修改
  • 중국&#
  • 俄语外来词的同化问题
  • 北海道方言中自发助动词らさる的用法与
  • 论高职英语教育基础性与实用性的有机结
  • 论高职幼师双语口语技能的培养
  • 论高职幼师英语口语技能的培养
  •     自分・この眼&
  • 成蹊大学大学院 経済経営研究科
  • アクア・マイクロ
  • 公共経営研究科修士論文(政策提言論文
  • 基于学习风格的英语学习多媒体课件包
  • 后殖民时期印度英语诗歌管窥
  • 汉语互动致使句的句法生成
  • 笔译价格
  • 携帯TV電話の活用
  • 英語学習におけるノートテイキング方略
  • 強化学習と決定木によるエージェント
  • エージェントの行動様式の学習法
  • 学習エージェントとは
  • 強化学習と決定木学習による汎用エージ
  • 講演概要の書き方
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英汉词汇文化内涵及其翻译
  • 论大学英语教学改革之建构主义理论指导
  • 国内影片片名翻译研究综观及现状
  • 平成13年度経済情報学科特殊研究
  • Comparison of curr
  • 英文论文任务书
  • This project is to
  • the comparison of
  • デジタルペンとRFIDタグを活用した
  • 無資格者無免許・対策関
  • 創刊の辞―医療社会学の通常科学化をめ
  • gastric cancer:ade
  • 揭示政治语篇蕴涵的意识形态
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性
  • 多媒体环境下的英语教学交际化
  • 翻译认知论
  • 读高桥多佳子的《相似形》
  • 以英若诚对“Death of A S
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 论语域与文学作品中人物会话的翻译
  • 浅析翻译活动中的文化失衡
  • 谈《傲慢与偏见》的语言艺术
  • 论语言结构差异对翻译实效性的影响
  • 英语传递小句的认知诠释
  • 英语阅读输入的四大误区
  • 在语言选择中构建社会身份
  • 私たちが見た、障害者雇用の今。
  • 震災復興の経済分析
  • 研究面からみた大学の生産性
  • 喫煙行動の経済分析
  • 起業の経済分析
  • 高圧力の科学と技術の最近の進歩
  • 「観光立国」の実現に向けて
  • 資源としてのマグロと日本の動向
  • 揚湯試験結果の概要温泉水の水質の概要
  • 計量史研究執筆要綱 
  • 日中友好中国大学生日本語科卒業論文
  • 제 7 장
  • 전자&
  • 現代國民論、現代皇室論
  • 記紀批判—官人述作論、天皇宗家論
  • 津田的中國觀與亞洲觀
  • 津田思想的形成
  • 反思台灣與中國的津田左右吉研究
  • 遠隔講義 e-learning
  • 和文タイトルは17ポイント,センタリ
  • Design And Impleme
  • Near-surface mount
  • 중국 &
  • 韩国泡菜文化和中国的咸菜文化
  • 무한&#
  • 수시 2
  • 韩流流向世界
  • 무설&#
  • 要想学好韩语首先得学好汉语
  • 사망&#
  • Expression and Bio
  • Increased Nuclear
  • 论女性主义翻译观
  • 健康食品の有効性
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 日语拒否的特点及表达
  • Solve World’s Prob
  • 韩汉反身代词“??”和“自己”的对比
  • 韩汉量词句法语义功能对比
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 土木学会論文集の完全版下印刷用和文原
  • 英语语调重音研究综述
  • 英汉语言结构的差异与翻译
  • 平等化政策の現状と課題
  • 日本陸軍航空史航空特攻
  • 商务日语专业毕业生毕业论文选题范围
  • 家庭内暴力の現象について
  • 敬语使用中的禁忌
  • Treatment of high
  • On product quality
  • Functional safety
  • TIDEBROOK MARITIME
  • 日文键盘的输入方法
  • 高职高专英语课堂中的提问策略
  • 对高校学生英语口语流利性和正确性的思
  • 二语习得中的文化错误分析及对策探讨
  • 高职英语专业阅读课堂教学氛围的优化对
  • 趣谈英语中的比喻
  • 浅析提高日语国际能力考试听力成绩的对
  • 外语语音偏误认知心理分析
  • 读格林童话《小精灵》有感
  • “新世纪”版高中英语新课教学导入方法
  • 初探大学英语口语测试模式与教学的实证
  • 中加大学生拒绝言语行为的实证研究
  • 目的论与翻译失误研究—珠海市旅游景点
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英语水平对非英语专业研究生语言学习策
  • 英语教学中的文化渗透
  • 中学教师自主学习角色的一项实证研究
  • 叶维廉后期比较文学思想和中诗英译的传
  • 钟玲中诗英译的传递研究和传递实践述评
  • 建构主义和高校德育
  • 论习语的词法地位
  • 广告英语中的修辞欣赏
  • 从奢侈品消费看王尔德及其唯美主义
  • 论隐喻的逆向性
  • 企盼和谐的两性关系——以劳伦斯小说《
  • 论高等教育大众化进程中的大学英语教学
  • 试论《三四郎》的三维世界
  • 李渔的小说批评与曲亭马琴的读本作品
  • 浅谈中国英语的表现特征及存在意义
  • 湖南常德农村中学英语教师师资发展状况
  • 海明威的《向瑞士致敬》和菲茨杰拉德
  • 围绕课文综合训练,培养学生的写作能力
  • 指称晦暗性现象透析
  • 西部地区中学生英语阅读习惯调查
  • 论隐喻的逆向性
  • 认知体验与翻译
  • 试析英诗汉译中的创造性
  • 言语交际中模糊语浅议
  • 认知体验与翻译
  • 关于翻译中的词汇空缺现象及翻译对策
  • 从互文性视角解读《红楼梦》两译本宗教
  • 从目的论看中英动物文化词喻体意象的翻
  • 高校英语语法教学的几点思考
  • 高校体艺类学生外语学习兴趣与动机的研
  • 大学英语自主学习存在的问题及“指导性
  • 从接受美学看文学翻译的纯语言观
  • 《红楼梦》两种英译本中服饰内容的翻译
  • 法语对英语的影响
  • 影响中美抱怨实施策略的情景因素分析
  • 代写需求表
  • 跨文化交际中称赞语的特点及语言表达模
  • 实现文化教育主导外语教育之研究
  • 试论读者变量对英语阅读的影响
  • 从文化的角度看英语词汇中的性别歧视现
  • 合作原则在外贸函电翻译中的运用
  • Default 词义探悉
  • 从图示理论看英汉翻译中的误译
  • 许国璋等外语界老前辈所接受的双语教学
  • “provide” 和 “suppl
  • 由英汉句法对比看长句翻译中的词序处理
  • 1000名富翁的13条致富秘诀中英对
  • 英语中18大激励人心的谚语中英对照
  • 反省女性自身 寻求两性和谐---评
  • 浅析翻译中的“信”
  • 集体迫害范式解读《阿里》
  • 横看成岭侧成峰-从美学批评角度解读《
  • 福柯的话语权及规范化理论解读《最蓝的
  • 播客技术在大学英语教学中的应用
  • 如何在山区中等专业学校英语课堂实施分
  • 奈达与格特翻译理论比较研究
  • 语篇内外的衔接与连贯
  • Economic globaliza
  • 用概念整合理论分析翻译中不同思维模式
  • 英语新闻语篇汉译过程中衔接手段的转换
  • 对易卜生戏剧创作转向的阐释
  • 动词GO语义延伸的认知研究
  • 反思型教师—我国外语教师发展的有效途
  • 输入与输出在词汇学习中的动态统一关系
  • 教育实践指导双方身份认同批判性分析
  • 中英商务文本翻译异化和归化的抉择理据
  • 从艺术结构看《呼啸山庄》
  • 从儒家术语“仁”的翻译论意义的播撒
  • 论隐喻与明喻的异同及其在教学中的启示
  • 话语标记语的语用信息在英汉学习型词典
  • 论森欧外的历史小说
  • 翻译认知论 ——翻译行为本质管窥
  • 中美语文教材设计思路的比较
  • 美国写作训练的特点及思考
  • UP语义伸延的认知视角
  • 成功的关键-The Key to S
  • 杨利伟-Yang Liwei
  • 武汉一个美丽的城市
  • 对儿童来说互联网是危险的?
  • 跨文化交际教学策略与法语教学
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性-
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 翻译认知论——翻译行为本质管窥
  • 母爱的虚像 ——读高桥多佳子的《相似
  • 浅析英语广告语言的特点
  • 中国の株価動向分析
  • 日语拒否的特点及表达
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 浅谈日语敬语的运用法
  • 浅谈日语会话能力的提高
  • ^论日语中的年轻人用语
  • 敬语使用中的禁忌
  • 关于日语中的简略化表达
  • 关于日语的委婉表达
  • The Wonderful Stru
  • Of Love(论爱情)
  • SONY Computer/Notb
  • 从加拿大汉语教学现状看海外汉语教学
  • MLA格式简要规范
  • 浅析翻译类学生理解下的招聘广告
  • 日本大学排名
  • 虎头虎脑
  • 杰克逊涉嫌猥亵男童案首次庭审
  • Throughout his car
  • June 19,1997: Vict
  • 今天你睡了“美容觉”吗?
  • [双语]荷兰橙色统治看台 荷兰球员统
  • Father's Day(异趣父亲节
  • 百佳电影台词排行前25名
  • June 9,1983: Thatc
  • June 8, 1968: Robe
  • 60 players mark bi
  • June 6, 1984: Indi
  • 日本の専門家が漁業資源を警告するのは
  • オーストリア巴馬は模範的な公民に日本
  • 日本のメディアは朝鮮があるいは核実験
  • 世界のバレーボールの日本の32年の始
  • 日本の国債は滑り降りて、取引員と短い
  • 广州紧急“清剿”果子狸
  • 美国“勇气”号登陆火星
  • 第30届冰灯节哈尔滨开幕
  • 美国士兵成为时代周刊2003年度人物
  • BIRD flu fears hav
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国の重陽の文化の発祥地──河南省西
  • シティバンク:日本の国債は中国の中央
  • イギリスは間もなく中国にブタ肉を輸出
  • 古いものと新しい中国センター姚明の失
  • 中国の陝西は旅行して推薦ӥ
  • 中国の電子は再度元手を割って中国の有