论文代写-英语日语韩语德语俄语法语
论文翻译-英语日语韩语德语俄语法语
论文修改-英语日语韩语德语俄语法语
代写作业代考试题考卷-英语日语韩语德语俄语法语
作文报告申请书文章等代写-英语日语韩语德语俄语法语
研究计划书代写-英语日语韩语德语俄语法语
西班牙语意大利语论文代写翻译修改
论文发表-英语日语韩语德语俄语法语
英语 English
日语 日本語
韩语한국의
法语 Français
德语 Deutsch
俄语 Pусский
西语 Español
意语 Italiano
·英语论文 ·日语论文
·韩语论文 ·德语论文
·法语论文 ·俄语论文

名称:智尚工作室
电话:0760-86388801
传真:0760-85885119
地址:广东中山市学院路1号
网址:www.zsfy.org
E-Mail:cjpdd
@vip.163.com
商务QQ:875870576
微信二维码

业务联系
成功案例
THE sharing economy and consumer protection in China
添加时间: 2019-4-16 14:59:42 来源: 作者: 点击数:3430

THE sharing economy and consumer protection in China 

 

Abstract: The business model of the sharing economy has posed new challenges for both consumers and regulators. The Chinese government has made efforts to improve the consumer protection regime by updating laws and establishing consumer redress schemes. However, the platform liability is ambiguous and limited under existing consumer protection legislation. Furthermore, consumers cannot access effective and easy-to-use complaint processes in the sharing economy. This article reviews Chinas laws and regulations relating to consumer protection and its progress. Thereafter, it discusses the problems faced by consumers engaging in the sharing economy, in particular the liability of platforms, local implementation rules over the sharing economy, the mechanism of self-regulation, and the consumer redress options. Finally, the author offers recommendations for improving the current system in the context of the sharing economy.

Key words: sharing economy, consumer protection, Chinese consumer law

I. Introduction

The sharing economy has attracted the attention of a large number of consumers by affording easier and cheaper access to certain products and services. According to a Chinese state report, more than 700 million people participated in the sharing economy in 2017; that is almost half the country's population. In the meantime, the rise of the sharing economy has introduced unforeseen challenges for consumers, incumbent businesses, regulators and policymakers. China reported that complaints about hiring and rental services soared in 2017, in a staggering eightfold increase from 2016. To support the growth of the sharing economy and enhance consumer rights protections, the Chinese government has updated laws related to consumer protection and passed regulations on sharing services throughout the nation. What is the best way to protect consumer rights in the sharing economy? Does Chinas existing legislation provide enough protection for consumers involved in the sharing economy? Should China extend its current regulations to provide maximum protection? If so, at what cost? Will consumers gain access to effective systems and processes to resolve their complaints in Chinas sharing economy? While it is too early for definitive answers to these questions, we believe it is crucial to begin asking them in an analytical, empirical and critical manner.

Our aim with this paper is to understand the impact of the sharing economy on Chinese consumers (Section 1); to review the existing legal framework on consumer protection in China (Section 2); and to examine the weaknesses of Chinas legislation, the effectiveness of self-regulation and redress options for consumers in the sharing economy (Section 3). We end with discussion on proposals for the future improvement of consumer protection in Chinas sharing economy (Section 4).

II. The impact of the sharing economy on Chinese consumers

The sharing economy is defined by the Chinese government as “the integration of massive, decentralized resources to meet the diversified needs of economic activities, by using the internet and other modern information technologies. Fueled by forward-thinking investors and venture capital firms, startups pop up across the country to offer a wide range of sharing services. Various businesses, including cars, bicycles, homes, expensive fashion, everyday clothing, bags, and accessories, are hurled into the sharing economy in China. The sharing economy has attracted the attention of large numbers of consumers by affording easier and cheaper access to these products and services. The Chinese government expects the sharing economy to account for 10% of its GDP by 2020, and to reach roughly 20% by 2025. On the other hand, differing substantially from traditional business models, the sharing economy does not fit neatly into existing regulatory frameworks, and poses   considerable risks to consumers.

In 2017, the China Consumer Association (CCA) received 726,840 complaints, and resolved 552,398 complaints (76%). Among all the complaints, contract issues, after-sales service and product quality are still the main causes, accounting for more than 80% of the total number of complaints. Compared to 2016, the number of internet service complaints increased sharply, mainly due to the fact that certain bike-sharing companies failed to refund deposits, generating a surge in consumer complaints. Also, with the final consumption expenditure accounting for 58.8 percent of China’s economic growth in 2017, it is believed that the incidence of consumer injury caused by defective products, and complaints about deceptive marketing practices, are substantially higher than has been reported.

III. The Chinese legal framework and progress in consumer protection  

Consumer protection has been, and remains, an important issue in China. China has implemented a variety of product- and sector-specific legislation and regulations since the 1990s, in an effort to improve its consumer protection regime. The Consumer’s Rights and Interests Protection Law (referred to as the Consumer Law) is the cornerstone of this regime, intended to set forth all basic consumer principles in a systematic and comprehensive fashion. Beyond the Consumer Law, the Tort Liability Law, the Product Quality Law, the Food Safety Law, the Advertising Law, the Trademark Law and Anti-Monopoly Law, are designed to ensure the rights of consumers, as well as fair trade, competition, and accurate information in the marketplace. As the general watchdog of consumer protection, the State Administration for Industry and Commerce (SAIC) has also formulated many special rules and regulations that focus on increasing the protection of consumer interests. In addition, on the annual Consumer Rights Day (referred to as “3.15”), the illegal business practices of foreign and domestic companies are paraded and condemned in a CCTV special.

The sharing platform breaks down traditional industry categorizations and, as a result, presents challenges when labeling the nature of the business, by creating an ambiguous relationship between the provider and user; employer and employee; and owner and consumer. Most people engaged in the sharing economy face risks, and the regulatory position of who should ultimately be held responsible can be uncertain. Against this backdrop, the Chinese government strove to improve its legal framework for consumer protection.

A. Laws on consumer protection

On December 26, 2009, the National People’s Congress Standing Committee (NPCSC) promulgated the “Tort Liability Law” (《侵权责任法》), which was acclaimed in China as a significant modern legislative achievement in civil rights protection. Article 36 of the Tort Liability Law creates obligations for internet service providers (ISP) for any infringement upon an individual's civil rights or interests through the internet. Furthermore, ISP can take necessary protective actions, such as deleting content, screening content or denying service to the offending individual, when ISP has knowledge about an internet user engaging in tortious conduct through the internet. Otherwise, ISP will be jointly liable with the relevant online user for the extended damages.

On 25 October 2013, the NPCSC passed the “Amendment to the Consumer Protection Law” (referred to as the Amendment). The Amendment substantially updated Chinas regime for consumer protection by imposing strict liability on platform providers, business operators (including commodity manufacturers, retailers and service providers) and advertisers. For example, consumers may claim compensation against either the supplier or the platform provider if the provider fails to provide the consumer with true information on the goods/services provider. Also, a platform provider will be jointly liable to aggrieved consumers where the provider knows or should have known that the sellers or service providers infringed upon the lawful rights and interests of consumers through the platform, but fails to take necessary measures.

Further, the Amendment includes, among other things, provisions on the protection of consumer information and improvement of the functions of consumer associations and regulation bodies. Business operators are prohibited from collecting, using, and disclosing the personal information of consumers without their informed consent. The CCA is allowed to participate in the development of laws, regulations, rules, and mandatory standards related to consumer rights and interests, and the supervision and inspection of commodities and services conducted by the relevant administrative departments. Thus, the Amendment paved the way for further legislative developments in response to the increasingly challenging task of consumer protection in a modern era, which is heavily influenced by the sharing economy. 

On April 24, 2015, the NPCSC revised the “Food Safety Law” (Revision), imposing stricter controls and supervision on food production and management. Article 131 of the Revision set out obligations for both online food operators and platform providers, requiring that online food-trading platform providers demand real-name registration by food operators and specify the food safety responsibilities of these operators. Consumers purchasing food through a third-party online food-trading platform may claim damages against the food trader admitted to the platform or the food producer if purchases of food cause any damage to their lawful rights and interests. In other words, the provider of an online food-trading platform shall assume joint and several liability with the food trader if it fails to provide valid contact information for the food trader admitted to the platform.

B. Regulations on consumer protection  

In addition to legislation, a number of administrative regulations have been promulgated to highlight the need to enhance consumer protection in the sharing economy. On January 26, 2014, SAIC issued the “Administrative Measures for Online Trading” (referred to as the Administrative Measures, 《网络交易管理办法》), specifying the recovery measures for consumers, and imposing duties and regulations both on online commodity dealers and platforms. For example, Article 14 prohibits the sale of counterfeit commodities, establishing that online dealers and relevant service providers shall disclose true and accurate information on products or services, sanctioning false or misleading representations.

On January 5, 2015, SAIC introduced the “Penalty Measures for Infringement on the Rights and Interests of Consumers” (referred to as the Penalty Measures, 《侵害消费者权益行为处罚办法》) in order to flesh out the Consumer Law by addressing a range of consumer protection issues. The Penalty Measures provided a definition of consumer personal information” and clarified the existing prohibitions of the Amendment, such as merchant misconduct related to fraud on consumers; misleading and fraudulent publicity; consumer personal information protection; and unfair form contracts.

On August 5, 2016, SAIC released the “Draft of the Regulations on the Implementation of the Law on the Protection of Consumer Rights and Interests for  Public Opinion Solicitation (referred to as the Implementation Regulations, 《消费者权益保护法实施条例》(征求意见稿)》), as a means to implement the Amendment for the purpose of enhancing the protection of consumers’ rights and interests. The Implementation Regulations address, among other issues, the timely recall of defective products, return policies, consumer data protection, and prepaid cards, reiterating the obligations of manufacturers, retailers, and business operators under the Amendment.

On November 17, 2016SAIC released the Opinion on Strengthening Consumer Protection in the Internet Economy” (《关于加强互联网领域消费者权益保护工作的意见》) to emphasise the protection of consumers in online sales, specifically the quality of goods traded online; it also touches on the various enforcement methods which the authorities will take, such as random sampling, name-and-shame, and the monitoring of emerging products/technology. On January 6, 2017, “Interim Measures for the Return without Reasons of Commodities Purchased Online within Seven Days” (《网络购买商品七日无理由退货暂行办法》) was released, granting consumers the right to return products purchased from online business operators within seven days of receipt, without the need for a reason.

Also, implementing policies such as Opinions on Cultivating and Developing the Rental Housing Market (《国务院办公厅关于加快培育和发展住房租赁市场的若干意见》); Guiding Opinion of the General Office of the State Council on Deepening Reform and Promoting the Healthy Development of the Taxi Industry  (《国务院办公厅关于深化改革推进出租汽车行业健康发展的指导意见》, referred to as GOSC Opinion);  and Interim Measures for the Administration of Online Car Hailing Operations and Services (《网络预约出租汽车经营服务管理暂行办法》, referred to as Interim Measures) aimed at promoting startups and innovation based on the sound development of the accommodation and transport-sharing economy.

Meanwhile, local governments have joined the battle against illegal sharing companies by developing new regulatory schemes in different sharing sectors. Local regulations and their implementation will be discussed in Section III. To some extent, this new framework reinforced the obligations upon platforms and source providers to enhance consumer protection. Yet consumers still face risks due to inadequate legislation and poor implementation in Chinas sharing economy. 

III. The challenges for consumer protection in Chinas sharing economy

A. Vague platform liability

Increasingly, the Chinese government has attempted to legalize and place some responsibilities on platforms. However, Chinas law does not provide a clear answer to the question of what legal consequences follow from a platform’s engagement in the process of concluding (and potentially performing) contracts between customers and suppliers. Article 36 of the Tort Liability Law sets out that a third-party ISP shall be held liable for utilizing the internet to infringe on users rights and interests; or failing to take necessary measures to prevent the infringement, upon the notification of the infringed party or being made aware of infringement by a user of its network. In other words, ISPs are not liable for the infringement without consumer notification or proof of the ISPs’ knowledge of the infringing activity. Nonetheless, the law does not specify what evidentiary materials are required to prove knowledge of the existence of infringement. In the case of infringement by users, these standards of liability for an ISP turn on whether the ISP knew of the activity and had sufficient control over it to prevent or reduce the infringement. In this regard, the consumer (the infringed party) may bear the burden of proof in demonstrating that the ISP has knowledge of the infringement, which can often be difficult to prove without specific guidelines for evidence requirements.

Article 44 of the Consumer Law states that consumers can claim compensation from internet trade platforms that do not provide real names, addresses and contact information for their sellers or service providers, when consumers suffer damages arising from the purchase of goods or services through such platforms. However, the Consumer Law does not contain express and implied warranties and remedies in other cases where platforms have provided real information on their providers. The Consumer Law also assigns the task of protecting consumer privacy to the sharing platform by restricting the collection, use, and disclosure of consumers’ personal information and requiring customers' consent prior to using this data. It is not clear whether implied consent is sufficient in all scenarios, or to what extent platforms should disclose to users or consumers details of the proposed future use of the information collected. 

Meanwhile, Article 51 of the Draft Regulations requires online platforms to establish systems to compensate consumers and actively mediate disputes, and applies the same compensation rule to the platforms as regulated in Consumer Law. Even so, the regulations fail to specify how third-party platforms ought to address consumer complaints, and the extent of platform liability. This legal ambiguity has, in practice, brought about uncertainty for both platforms and consumers, particularly where the adoption of new types of technology or business models are concerned.  

In other cases, regulative consumer protection does not yet exist, or is limited, or is still under discussion with regard to private-to-private sharing economy transactions. Currently, all sharing services require a one-time deposit, which gives sharing companies a one-off financial buffer that will be insufficient in the long run, if profits are slow to take off. Since early 2017, Wukong, Dingding, Kuqi, Xiaolan, Xiaoming and other bike-sharing companies have experienced financial difficulties and a lack of funds for necessary investments. Although, local governments have issued guidelines for the bike-sharing market, there are no clear requirements concerning details such as how to manage and use deposit funds. With business failures, platform-retained deposit refunds have caused great concern among consumers. The nation’s first case of shared-bicycle public interest litigation was decided in the Guangzhou Intermediate People’s Court on March 22, 2017. Xiaoming Bike Company was accused of failure to refund users' deposits; the court ordered the company to return the deposits to consumers and apologize to the public. However, the company’s operator stated that it was unable to return the deposits of 700,000 users, and the company was about to go bankrupt. Another bike-sharing company -- Kuqi -- had received more than 210,000 complaints since August 2017 for failing to return deposits. According to the China Consumers Association, by the end of November 2017, at least six well-known bike-sharing startups had shut down, and more than RMB 1 billion (USD $150 million) in deposits could not be refunded to users. Continued application of such outmoded regulatory regimes is likely to harm consumers. Therefore, it is questionable whether the laws are sufficient to safeguard the rights of consumers in the sharing economy.

B. Rigid implementation by local government 

The Chinese central government has shown its acceptance and willingness to cooperate with the booming sharing economy, and has attempted to strike a balance between innovation and consumer protection. As Chinese Premier Li Keqiang said, the regulation of the sharing economy should be tolerant while prudent, as there is still much yet to be learned about new business models.

In the policy implementation process, we find conflicting regulatory goals and interests between national policymakers and local governments. The national policymakers have articulated a desire to give full consideration to the sharing economy’s development needs, paying equal attention to its development and regulation, supporting and guiding all sorts of market players to actively explore new forms and models of the sharing economy. Local governments, in contrast, have sought to maintain control over access to local job opportunities, social welfare allocation, and the protection of local industries, including the traditional taxi sector. For example, GOSC required platforms to dispatch only licensed cars and drivers, ensuring the legitimate rights and interests of passengers without undue price increases. At the same time, the Interim Measures provide specific norms and standards regarding online car-hailing operations and services, and the measures to be taken to safeguard passengers. The Interim Measures also reserved broad discretion to local governments, particularly regarding the power to impose restrictions on cars and drivers registered with ride-hailing companies. Neither the GOSC Opinion nor the Interim Measures, however, provided detailed explanations on the meaning or connotation of peculiar phrases, such as “high quality service” and “operation with differentiation”.When local governments make implementation rules, they nevertheless tend to interpret the concepts as strict requirements as to standards for ride-hailing cars, and usually prescribe a minimum price and/or certain price criteria, indicating that ride-hailing car costs shall remain high-end.  

In October 2016, transport authorities in several large Chinese cities, such as Beijing, Shanghai, Shenzhen, Guangzhou, and Tianjin, released a draft of local rules for car-hailing services. The new ride-share regulations issued by Beijing, Shanghai and Shenzhen set tighter restrictions on vehicle size and licenses, and required data on a driver's household (residency, 户口). Under the new rules, ride-hailing companies must stop using out-of-town drivers, and hire only local residents to sit behind the wheel. It is anticipated that such restrictions will disqualify the vast majority of current ride-hailing drivers, who are rural migrant workers. The requirement for minimum wheelbase width will reduce the number of rideshare cars, as well. The restrictions imposed by local governments have resulted in societal attention and debate. According to Didi Chuxing, fewer than 10,000 of its 410,000 Shanghai drivers would meet the permanent household requirement; in addition, plans for tighter vehicle standards, including specifying a minimum wheelbase width, would rule out more than 80% of the service’s cars in Shanghai. These proposals would likely result in a sharp drop in the market supply of ride-sharing vehicles, a significant decrease in the number of drivers, and a steep rise in costs. Setting higher thresholds for drivers to stay in the car-hailing business would hurt consumers, although such rules are designed to protect passengers. 

Another example of local regulation occurs in short-term house rental. Local ordinances regulating short-term house rentals often include a cap on the maximum number of units, a limitation on their size, health and fire codes, but also licensing and permitting regimes. Many small-scale, short-term rental hosts find it hard to meet these strict requirements in offering temporary rentals. Thus, those hosts who are already renting property and have not met these requirements must exit the market. Where regulations act as barriers to the entry of peer-to-peer platform market participants, consumers may experience detriment due to higher prices or reduced choices. 

C. Inadequacy of self-regulation 

The Chinese government set out its policy objective in developing multi-party collaborative governance in the sharing economy. Accordingly, platform enterprises should strengthen their internal governance and security, reinforce their assumed social responsibility, and strictly regulate operations. Industry associations need to promote the introduction of industry service standards and self-discipline conventions, and improve social supervision.

1. Platform Enterprises

It is notable that the Consumer Law does not provide the normative coverage for platform self-regulation. Yet the Implementation Regulations required the platforms to establish management systems for transaction security, information processing, and credit evaluation. Among other things, the platforms should create a traceable and scientific credit security review system, and establish a perfect safety accident disposal and coping mechanism. Unfortunately, there are barriers standing in the way of building an effective self-regulation system in China. 

For one thing, China has not established a sound social credit system for both providers and consumers. A great deal of valuable information and data from providers are maintained by government agencies, but the scope of information publication is so narrow that the disclosure is insufficient. Platform enterprises cannot easily obtain the information they need. In consequence, the effectiveness of security credit review is lessened because of the difficulty of enterprise docking and accessing governmental data. As Didi Chuxing claimed, as a result of data governance policies, it is difficult for a company to verify the residency status of its drivers, although residency requirements are encoded in local government rules. Furthermore, information resources are separated among various platforms, and each platform tends to establish its own information system and database. Due to the lack of an effective mechanism for information exchange, a service providers and consumers information disclosure system has not yet been established. Thus, providers and consumers credit record data is insufficient for users to make definitive judgments. The difficulties in obtaining public data, and the urgent need to establish a statistical monitoring system, still exist.

Another important part of self-regulation is how and where data demonstrating compliance with existing laws and regulations can and should be disclosed. Indeed, disclosing some data about service providers -- data requested by and provided to the government -- would impose a monumental financial burden upon the platforms. In many cases, the Chinese government struggles to enforce such regulations, since many platforms do not provide adequate information. Municipal governments, such as in Shanghai and Hangzhou, have asked ride-hailing companies to link the data of their cars and drivers to a supervisory database run by local traffic authorities and police agencies. Yet there are still many vehicles engaged in illegal commercial operations, largely due to the fact that the online taxi platforms have not fully and accurately integrated their taxi driver data into the supervisory system of the competent transport authorities, as prescribed by regulations. In March of 2018, more than 200 vehicles were seized for illegal operation in Hangzhou, after the municipal government announced the regulations for ride-hailing services.

2. Industry associations

As significant non-governmental stakeholders of the sharing economy, industry associations are expected to play a regulating role in sharing-economy businesses by establishing standards, ethics, and licensing requirements; administering licensing exams; collecting fees; and even taking punitive actions against bad actors. In 2016, the UK trade body, Sharing Economy UK (SEUK), launched its TrustSeal, setting minimum standards for sharing-economy businesses to ensure that they act with integrity and maintain professional standards. Correspondingly, Ireland in 2016 created a non-profit industry association, Sharing Economy Ireland, establishing standards for responsible sharing practices. In December 2015, the Commission on the Sharing Economy in China (CSE分享经济工作委员会) founded by the Internet Society of China (中国互联网协会), became the first non-governmental organization dedicated to promoting the development of Chinas sharing economy. In June 2016, the Internet Society of China released the "Self-Discipline Convention for China's Internet-based Sharing Economy Services" (《中国互联网分享经济服务自律公约》) to increase consumer confidence and protection, setting forth the requirements for personal safety and property protection, and designing a dispute resolution system. More than forty sharing economic enterprises, including Didi Chuxing, Ctrip and Qunar, joined the Convention, an indication that the sharing economy has taken a new step in jointly maintaining a fair market environment and improving overall service levels.

Nevertheless, most sharing economy associations have not created self-disciplined frameworks with clear or workable standards. For example, the Hangzhou B&B Industry Association (杭州市民宿行业协会), established in December 2016, aims to improve collaboration and self-discipline within the house-sharing business. However, the association provides no standards or guidelines for housing sharing services, such as fire safety or the architectural quality of a building, which are essential to ensure a rental property in habitable condition. In most parts of China, landlords are required only to provide an identification card, ownership certificate or lease contract, and a few photographs of the property, in order to list it on house-sharing platforms. Such credentials are not subject to strict authentication, and tenants are not required to provide proof of identification at all. More importantly, industry associations in general lack the power or means to discipline their members for noncompliant behavior, unless the authority is granted by law. In May 2017, the China Bicycle Association (中国自行车协会) set up a Bike Sharing Professional Committee (共享单车专业委员会), striving to establish and improve self-discipline mechanisms for their industry and to safeguard the legitimate rights and interests of its members. As in the case of house-sharing, there are no specific implementation requirements or effective punishments for noncompliant conduct.

D. Options for redress

The Consumer Law provides five resolutions for consumers disputes. In general, arbitration and court litigation are not chosen as consumers’ preferred dispute resolution methods. In view of the fact that most online businesses do not include arbitration clauses in contracts with individuals, consumers cannot take their disputes to an arbitration institute. On the other hand, considering the high cost of litigation, bringing suit is not widely accepted as a sensible way of resolving disputes.

As an administrative law enforcement agency, SAIC is responsible for market surveillance and consumer protection at the national level. In 1999, SAIC set up the “12315” hotline to facilitate consumer complaints and settle disputes. In February 2014, SAIC adopted the “Measures for the Handling of Consumer Complaints” (Complaint Measures), including the settlement procedure for consumer complaints lodged with the SAIC. In March 2017, SAIC launched a national platform (12315 Internet Platform”) to better deal with consumer complaints and consultations regarding product quality. The new platform allows consumers to complain or report to local regulatory authorities once they complete the required registration via PC or an app. With the support of the platform, local authorities can directly be informed of and then deal with consumers' requests. In 2017, the SAIC and other market supervision departments accepted almost 2.5 million complaints from consumers, a year-on-year increase of 44.0%, of which 685,700 complaints related to online shopping.

Because it is a quasi-governmental organization in terms of budget, organizational structure and personnel, the CCA delegates various consumer protection duties under the Consumer Law, which includes accepting consumers complaints, and conducting investigations and mediation in connection with those complaints. The CCA has played an important role in consumer protection, as a means of encouraging law enforcement in this area. Although the complaint-resolution activities of CCA are impressive, it is important to point out that if a business does not cooperate with the CCA, then it is extremely difficult for a case to be resolved. As a public organization, the CCA does not have legal authority over consumer dispute resolution and thus can exercise only the function of mediation. When processing consumer disputes, the CCA often abstains from conducting deeper investigations into the producer and industry, nor does it relay reports to the regulation authorities (such as SAIC) for further inquiry. The separation of consumer complaints and business regulations, spearheaded by distinct institutions, hampers the possibility of adequate consumer protection. In instances where individual consumers appeal their cases to the CCA and are compensated, the producer can still continue its deceptive practices with other consumers, without government intervention.

More importantly, appealing to the CCA or the SAIC would be time-consuming and costly, especially in the sharing economy. In a product liability claim, for example, consumers generally need to provide substantial evidence of a product defect to persuade the CCA or the SAIC to launch a suit against a producer. In many cases, the product quality sold online is cannot be traced from source providers to its terminus. Furthermore, in the context of the sharing economy, many private individuals offer their own personal services or products. The quality standards for these have not been included in Chinese law. Consumers are often confused about the requirements the sharing product or service should meet, and cannot obtain enough evidence to support their claims. Even in cases with known specific quality standards, consumers must gather concrete evidence from third-party testing institutions, and assume all costs of product testing, to file a claim.  

Complaint-handling procedures that specifically encourage consumers to first seek redress with service providers can be successful, and increase service providers’ awareness of consumer needs, rights and responsibilities. Due to a lack of an effective and easy-to-use complaint process in the sharing economy, consumers find it disturbing to voice their complaints, and they typically make complaints to the platforms and seek equitable relief. In response, the sharing platforms have addressed the issue by blacklisting problem resource providers and returning the payment for translation to the requestor. However, this is not always enough to compensate for the harm suffered by consumers. If providers refuse or cannot provide resources when the demand actually arrives (e.g., an Uber driver cancels a ride), consumers who are forced to make other choices would not receive compensation for their loss of money and time. Consequently, China currently does not provide an effective way to redress consumer grievances in the sharing economy.

V. Conclusion

The legal framework of the Consumer Law, and the consumer protection standards of other laws and regulations, currently do not provide adequate protection for consumers in China’s sharing economy. In order to achieve a sustainable development goal within the sharing economy, the Chinese government needs to adjust its legislative framework to adapt to the transformation which the sharing economy has made to regulation and consumer protection.

To begin with, it must clarify liability within current legislative frameworks. Liability rules should be ex-ante clear, and all involved parties should be properly notified and insured. The platform is an online service provider more than an information provider, whose liability should be provided by proposing a common approach to swiftly and proactively detect, remove and prevent the reappearance of noncompliant content online. For example, a car-sharing platform should set standards for transactions, and undergo a qualification review to prevent the use of false driver's licenses. If the platform operator fails to act with due diligence to prevent violations of rights, it is jointly liable with the supplier for consumers’ damages or losses.

Secondly, it is essential to keep the balance between national and local regulation stable and reflective of the need for consumer protection. While adequate consumer protection requires some regulatory oversight, over-regulation will reduce the size of the market, pushing buyers and sellers into the informal sector. Local government should follow elastic methods to regulate the sharing economy without unnecessarily distorting or hindering market developments that would otherwise be pro-competitition. For instance, such regulatory flexibility could include low corporate tax rates; better access to credit through financial market reform; and flexible contracting laws.  

Next, the practice of self-regulation should be encouraged. A self-regulatory solution for the sharing economy must contain some form of transparency and governmental oversight. Accordingly, China should manage data-sharing to help invent self-regulatory solutions to societal issues that are especially difficult to address by centralized governmental interventions. This should include enacting standards for data-sharing and distribution, guiding data integration and communication, and classifying data into different categories for different users engaging in sharing transactions. Furthermore, industry associations need to develop strong enforcement capabilities by establishing service standards and external enforcement mechanisms. We should also encourage the creation of a new class of self-regulatory organizations to set and enforce regulations for peer-to-peer sharing marketplaces, perhaps initially with some governmental oversight.

Finally, the consumer complaint handling system must be improved. Mechanisms are needed for consumers to voice complaints to their sharing service providers and regulators. Complaint-handling and redress mechanisms should be accessible, affordable, independent, fair, accountable, timely and efficient. Cooperation between CCA and law enforcement agencies might prove particularly effective in this regard. In the event of a dispute, alternative mechanisms (such as conciliation, arbitration and self-resolution) following clear and transparent procedures can be introduced for settling disputes, in addition to formal adjudication and administrative action; so that consumers can defend their rights rapidly, free or at minimal cost. In addition to more modern and structured legislative techniques, it would also be useful for consumer protection to strengthen legal precedents in order to close gaps in the existing legal system; the state can thus respond more effectively to future developments.

智尚简介  |  诚聘英才  |  联系我们  |  友情链接
版权所有:@2007-2009 智尚 电话:0760-86388801 客服QQ:875870576
地址:广东中山市学院路1号 邮编:528402 皖ICP备12010335号-8
  • 《飘》与《倾城之恋》中女性形象比较
  • 中国大学法语专业毕业论文写作研究
  • 韩语专业毕业论文写作探索
  • 高职日语专业毕业论文测评体系思考
  • 日语专业毕业论文选题问题
  • 日语专业本科毕业论文现状调查与分析
  • 境外将美元汇入中国方法渠道方式
  • 财产、厂房和设备按照IAS16审计
  • IFRS:國際財務報告準則
  • IFRS:國際財務報告準則
  • 德国酒店中德两国文化的交融和冲突
  • 工业翻译中译英考试题目
  • Introduction to en
  • 从汉法主要颜色词汇的文化内涵看两国文
  • Un problème chez &
  • INTERNATIONAL AND
  • IHRM Individual re
  • НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУ
  • ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНО
  • SPE会议论文翻译
  • Project Proposal 地
  • 中国意大利家用电器领域合作的可能性和
  • Career Goal与Career
  • Caractéristiques e
  • L'influence de l'S
  • 英语口语教学改革途径测试与分析
  • 语用学理论与高校英语阅读教学
  • 日本语研究计划书写作申请
  • To Whom it May Con
  • 译文中英对照葡萄酒产品介绍
  • 韩国传统用餐礼节
  • 日本語の暧昧語婉曲暧昧性省略表現以心
  • 研究计划书写作要求
  • Outline Impact of
  • 计算机工程与网络技术国际学术会议EI
  • 微软的人脸3D建模技术 Kinect
  • Qualitative resear
  • 新闻的感想
  • 与老师对话的测验
  • 韩语论文修改意见教授老师
  • 华南师范大学外国语言文化学院英语专业
  • APA论文写作格式
  • the surrounding en
  • Современное состоя
  • CHIN30005 Advanced
  • The APA Harvard Sy
  • Annotated Bibiolgr
  • Acker Merrall & Co
  • 资生堂进入中国市场的经营策略
  • Introduction to Pu
  • 软件测试Introduction t
  • Pro Ajax and java
  • 用户体验The user exper
  • AJAX Design Patter
  • The Rich Client Pl
  • Keyframer Chunks
  • 3D-Studio File For
  • Mathematics for Co
  • The Linux MTD, JFF
  • 中日体态语的表现形式及其差异
  • CB 202 System Anal
  • 论日本恐怖电影与好莱坞恐怖片的异同
  • 俄语论文修改
  • 古典诗歌翻译英语论文资料
  • <한중
  • 公司治理(Corporate Gov
  • 英语习语翻译中的移植与转换
  • 日语(上) 期末复习题
  • ACTIVIDAD CORRESPO
  • 리더&#
  • 购物小票翻译
  • 论文摘要翻译英文
  • Bedeutung der Prod
  • ELABORACIÓN
  • 英语考卷代写代做
  • 日本語の感情形容詞の使用特徴——ドラ
  • 未来創造学部卒業研究要領
  • 光之明(国际)低碳产品交易中心介绍
  • 中国の茶文化と日本茶道との比較—精神
  • 목차
  • Final Project Grad
  • 東京学芸大学>センターなど教員許 夏
  • 東京学芸大学 大学院教育学研究科(修
  • 白澤論
  • ポスト社会主義モンゴルにおけるカザフ
  • 言語と色彩現象—史的テクストをもとに
  • 渡来人伝説の研究
  • 中日企业文化差异的比较
  • Modellierung des B
  • 日本大学奖学金申请
  • 大学日语教师尉老师
  • 석사&#
  • Chemical Shift of
  • 中韩生日习俗文化比较
  • Measure of Attachm
  • 酒店韩国客人满意度影响因素研究
  • 要旨部分の訂正版をお送りします
  • Writing and textua
  • 日本企業文化が中国企業にもたらす啓示
  • 日本情报信息专业考试题
  • 雅丽姿毛绒时装有限公司网站文案(中文
  • 語用論の関連性理論「carston」
  • 組織行動と情報セキュリティ.レポート
  • Bedarf
  • 中日企业文化差异的比较
  • 从语形的角度对比中日“手”语义派生的
  • 中国明朝汉籍东传日本及其对日本文化的
  • 《中日茶道文化比较》
  • 从中日两国电视剧看中日文化之差异
  • FOM Hochschule für
  • Die Rolle der Bank
  • A Penny for Your T
  • 也谈ガ行鼻浊音的语音教学问题
  • On the Difference
  • 衣装は苗族の伝統文化の主な表現形式
  • 日语语言文学硕士论文:日本の义务教育
  • 日本的茶文化
  • Samsung Electronic
  • Synthesis and char
  • The traveling mark
  • The Japanese Democ
  • 四季の歌
  • CapitoloI La situa
  • The Effects of Aff
  • WEB服务安全保障分析
  • 音译汉语和英语的相互渗透引用
  • 中日两国服装贸易日语论文写作要求
  • 日语论文修改意见
  • 英语作文题目
  • 申请留学社会经验心得体会
  • BE951 Coursework O
  • Overview township
  • 日本の長寿社会考察
  • 日语老师教师电话联系方式
  • 「依頼」に対する中上級者の「断り」に
  • 日本語序論
  • component formatti
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日语文献检索日文文献搜索网站
  • 日本留学硕士及研究生的区别硕士申请条
  • Adult attachment s
  • レベルが向上する中国の日本学研究修士
  • 日本留学硕士(修士)与研究生的区别
  • Nontraditional Man
  • Engine Lathes
  • Automatic Screw M
  • Chain Drives
  • V-belt
  • Bestimmung der rut
  • 中山LED生产厂家企业黄页大全
  • 活用神话的文化背景来看韩国语教育方案
  • MLA論文格式
  • 旅游中介
  • MLA论文格式代写MLA论文
  • 小論文參考資料寫作格式範例(採APA
  • clothing model; fi
  • 共同利用者支援システムへのユーザー登
  • 太陽風を利用した次世代宇宙推進システ
  • RAO-SS:疎行列ソルバにおける実
  • 井伏鱒二の作品における小動物について
  • 從“老祖宗的典籍”到“現代科學的証
  • “A great Pecking D
  • 净月法师简历
  • 科技论文中日对照
  • 翻译的科技论文节选
  •  IPY-4へ向ける準備の進み具合
  • 論文誌のJ-STAGE投稿ʍ
  • Journal of Compute
  • 学会誌 (Journal of Co
  • 学会誌JCCJ特集号への投稿締切日の
  • 「化学レポート:現状と将来」
  • 韩语翻译个人简历
  • 九三会所
  • 事態情報附加連体節の中国語表現につい
  • International Bacc
  • HL introduction do
  • コーパスを利用した日本語の複合動詞の
  • 日语分词技术在日语教材开发中的应用构
  • 北極圏環境研究センター活動報告
  • 语用学在翻译中的运用
  • 日汉交替传译小议——从两篇口译试题谈
  • 総合科学専攻における卒業論文(ミニ卒
  • Heroes in August W
  • 玛雅文明-西班牙语论文
  • 西班牙语论文-西班牙旅游美食建筑
  • 八戸工業大学工学部環境建設工学科卒業
  • 親の連れ子として離島の旧家にやって来
  • 「米ソ協定」下の引揚げにおいて
  • タイトル:少子化対策の国際比較
  • メインタイトル:ここに入力。欧数字は
  • 東洋大学工学部環境建設学科卒業論文要
  • IPCar:自動車プローブ情報システ
  • Abrupt Climate Cha
  • Recognition of Eco
  • Complexities of Ch
  • Statistical Analys
  • Dangerous Level o
  • 中日对照新闻稿
  • 俄汉语外来词使用的主要领域对比分析
  • 两种形式的主谓一致
  • 韩语论文大纲修改
  • 중국&#
  • 俄语外来词的同化问题
  • 北海道方言中自发助动词らさる的用法与
  • 论高职英语教育基础性与实用性的有机结
  • 论高职幼师双语口语技能的培养
  • 论高职幼师英语口语技能的培养
  •     自分・この眼&
  • 成蹊大学大学院 経済経営研究科
  • アクア・マイクロ
  • 公共経営研究科修士論文(政策提言論文
  • 基于学习风格的英语学习多媒体课件包
  • 后殖民时期印度英语诗歌管窥
  • 汉语互动致使句的句法生成
  • 笔译价格
  • 携帯TV電話の活用
  • 英語学習におけるノートテイキング方略
  • 強化学習と決定木によるエージェント
  • エージェントの行動様式の学習法
  • 学習エージェントとは
  • 強化学習と決定木学習による汎用エージ
  • 講演概要の書き方
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英汉词汇文化内涵及其翻译
  • 论大学英语教学改革之建构主义理论指导
  • 国内影片片名翻译研究综观及现状
  • 平成13年度経済情報学科特殊研究
  • Comparison of curr
  • 英文论文任务书
  • This project is to
  • the comparison of
  • デジタルペンとRFIDタグを活用した
  • 無資格者無免許・対策関
  • 創刊の辞―医療社会学の通常科学化をめ
  • gastric cancer:ade
  • 揭示政治语篇蕴涵的意识形态
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性
  • 多媒体环境下的英语教学交际化
  • 翻译认知论
  • 读高桥多佳子的《相似形》
  • 以英若诚对“Death of A S
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 论语域与文学作品中人物会话的翻译
  • 浅析翻译活动中的文化失衡
  • 谈《傲慢与偏见》的语言艺术
  • 论语言结构差异对翻译实效性的影响
  • 英语传递小句的认知诠释
  • 英语阅读输入的四大误区
  • 在语言选择中构建社会身份
  • 私たちが見た、障害者雇用の今。
  • 震災復興の経済分析
  • 研究面からみた大学の生産性
  • 喫煙行動の経済分析
  • 起業の経済分析
  • 高圧力の科学と技術の最近の進歩
  • 「観光立国」の実現に向けて
  • 資源としてのマグロと日本の動向
  • 揚湯試験結果の概要温泉水の水質の概要
  • 計量史研究執筆要綱 
  • 日中友好中国大学生日本語科卒業論文
  • 제 7 장
  • 전자&
  • 現代國民論、現代皇室論
  • 記紀批判—官人述作論、天皇宗家論
  • 津田的中國觀與亞洲觀
  • 津田思想的形成
  • 反思台灣與中國的津田左右吉研究
  • 遠隔講義 e-learning
  • 和文タイトルは17ポイント,センタリ
  • Design And Impleme
  • Near-surface mount
  • 중국 &
  • 韩国泡菜文化和中国的咸菜文化
  • 무한&#
  • 수시 2
  • 韩流流向世界
  • 무설&#
  • 要想学好韩语首先得学好汉语
  • 사망&#
  • Expression and Bio
  • Increased Nuclear
  • 论女性主义翻译观
  • 健康食品の有効性
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 日语拒否的特点及表达
  • Solve World’s Prob
  • 韩汉反身代词“??”和“自己”的对比
  • 韩汉量词句法语义功能对比
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 土木学会論文集の完全版下印刷用和文原
  • 英语语调重音研究综述
  • 英汉语言结构的差异与翻译
  • 平等化政策の現状と課題
  • 日本陸軍航空史航空特攻
  • 商务日语专业毕业生毕业论文选题范围
  • 家庭内暴力の現象について
  • 敬语使用中的禁忌
  • Treatment of high
  • On product quality
  • Functional safety
  • TIDEBROOK MARITIME
  • 日文键盘的输入方法
  • 高职高专英语课堂中的提问策略
  • 对高校学生英语口语流利性和正确性的思
  • 二语习得中的文化错误分析及对策探讨
  • 高职英语专业阅读课堂教学氛围的优化对
  • 趣谈英语中的比喻
  • 浅析提高日语国际能力考试听力成绩的对
  • 外语语音偏误认知心理分析
  • 读格林童话《小精灵》有感
  • “新世纪”版高中英语新课教学导入方法
  • 初探大学英语口语测试模式与教学的实证
  • 中加大学生拒绝言语行为的实证研究
  • 目的论与翻译失误研究—珠海市旅游景点
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英语水平对非英语专业研究生语言学习策
  • 英语教学中的文化渗透
  • 中学教师自主学习角色的一项实证研究
  • 叶维廉后期比较文学思想和中诗英译的传
  • 钟玲中诗英译的传递研究和传递实践述评
  • 建构主义和高校德育
  • 论习语的词法地位
  • 广告英语中的修辞欣赏
  • 从奢侈品消费看王尔德及其唯美主义
  • 论隐喻的逆向性
  • 企盼和谐的两性关系——以劳伦斯小说《
  • 论高等教育大众化进程中的大学英语教学
  • 试论《三四郎》的三维世界
  • 李渔的小说批评与曲亭马琴的读本作品
  • 浅谈中国英语的表现特征及存在意义
  • 湖南常德农村中学英语教师师资发展状况
  • 海明威的《向瑞士致敬》和菲茨杰拉德
  • 围绕课文综合训练,培养学生的写作能力
  • 指称晦暗性现象透析
  • 西部地区中学生英语阅读习惯调查
  • 论隐喻的逆向性
  • 认知体验与翻译
  • 试析英诗汉译中的创造性
  • 言语交际中模糊语浅议
  • 认知体验与翻译
  • 关于翻译中的词汇空缺现象及翻译对策
  • 从互文性视角解读《红楼梦》两译本宗教
  • 从目的论看中英动物文化词喻体意象的翻
  • 高校英语语法教学的几点思考
  • 高校体艺类学生外语学习兴趣与动机的研
  • 大学英语自主学习存在的问题及“指导性
  • 从接受美学看文学翻译的纯语言观
  • 《红楼梦》两种英译本中服饰内容的翻译
  • 法语对英语的影响
  • 影响中美抱怨实施策略的情景因素分析
  • 代写需求表
  • 跨文化交际中称赞语的特点及语言表达模
  • 实现文化教育主导外语教育之研究
  • 试论读者变量对英语阅读的影响
  • 从文化的角度看英语词汇中的性别歧视现
  • 合作原则在外贸函电翻译中的运用
  • Default 词义探悉
  • 从图示理论看英汉翻译中的误译
  • 许国璋等外语界老前辈所接受的双语教学
  • “provide” 和 “suppl
  • 由英汉句法对比看长句翻译中的词序处理
  • 1000名富翁的13条致富秘诀中英对
  • 英语中18大激励人心的谚语中英对照
  • 反省女性自身 寻求两性和谐---评
  • 浅析翻译中的“信”
  • 集体迫害范式解读《阿里》
  • 横看成岭侧成峰-从美学批评角度解读《
  • 福柯的话语权及规范化理论解读《最蓝的
  • 播客技术在大学英语教学中的应用
  • 如何在山区中等专业学校英语课堂实施分
  • 奈达与格特翻译理论比较研究
  • 语篇内外的衔接与连贯
  • Economic globaliza
  • 用概念整合理论分析翻译中不同思维模式
  • 英语新闻语篇汉译过程中衔接手段的转换
  • 对易卜生戏剧创作转向的阐释
  • 动词GO语义延伸的认知研究
  • 反思型教师—我国外语教师发展的有效途
  • 输入与输出在词汇学习中的动态统一关系
  • 教育实践指导双方身份认同批判性分析
  • 中英商务文本翻译异化和归化的抉择理据
  • 从艺术结构看《呼啸山庄》
  • 从儒家术语“仁”的翻译论意义的播撒
  • 论隐喻与明喻的异同及其在教学中的启示
  • 话语标记语的语用信息在英汉学习型词典
  • 论森欧外的历史小说
  • 翻译认知论 ——翻译行为本质管窥
  • 中美语文教材设计思路的比较
  • 美国写作训练的特点及思考
  • UP语义伸延的认知视角
  • 成功的关键-The Key to S
  • 杨利伟-Yang Liwei
  • 武汉一个美丽的城市
  • 对儿童来说互联网是危险的?
  • 跨文化交际教学策略与法语教学
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性-
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 翻译认知论——翻译行为本质管窥
  • 母爱的虚像 ——读高桥多佳子的《相似
  • 浅析英语广告语言的特点
  • 中国の株価動向分析
  • 日语拒否的特点及表达
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 浅谈日语敬语的运用法
  • 浅谈日语会话能力的提高
  • ^论日语中的年轻人用语
  • 敬语使用中的禁忌
  • 关于日语中的简略化表达
  • 关于日语的委婉表达
  • The Wonderful Stru
  • Of Love(论爱情)
  • SONY Computer/Notb
  • 从加拿大汉语教学现状看海外汉语教学
  • MLA格式简要规范
  • 浅析翻译类学生理解下的招聘广告
  • 日本大学排名
  • 虎头虎脑
  • 杰克逊涉嫌猥亵男童案首次庭审
  • Throughout his car
  • June 19,1997: Vict
  • 今天你睡了“美容觉”吗?
  • [双语]荷兰橙色统治看台 荷兰球员统
  • Father's Day(异趣父亲节
  • 百佳电影台词排行前25名
  • June 9,1983: Thatc
  • June 8, 1968: Robe
  • 60 players mark bi
  • June 6, 1984: Indi
  • 日本の専門家が漁業資源を警告するのは
  • オーストリア巴馬は模範的な公民に日本
  • 日本のメディアは朝鮮があるいは核実験
  • 世界のバレーボールの日本の32年の始
  • 日本の国債は滑り降りて、取引員と短い
  • 广州紧急“清剿”果子狸
  • 美国“勇气”号登陆火星
  • 第30届冰灯节哈尔滨开幕
  • 美国士兵成为时代周刊2003年度人物
  • BIRD flu fears hav
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国の重陽の文化の発祥地──河南省西
  • シティバンク:日本の国債は中国の中央
  • イギリスは間もなく中国にブタ肉を輸出
  • 古いものと新しい中国センター姚明の失
  • 中国の陝西は旅行して推薦ӥ
  • 中国の電子は再度元手を割って中国の有