论文代写-英语日语韩语德语俄语法语
论文翻译-英语日语韩语德语俄语法语
论文修改-英语日语韩语德语俄语法语
代写作业代考试题考卷-英语日语韩语德语俄语法语
作文报告申请书文章等代写-英语日语韩语德语俄语法语
研究计划书代写-英语日语韩语德语俄语法语
西班牙语意大利语论文代写翻译修改
论文发表-英语日语韩语德语俄语法语
英语 English
日语 日本語
韩语한국의
法语 Français
德语 Deutsch
俄语 Pусский
西语 Español
意语 Italiano
·英语论文 ·日语论文
·韩语论文 ·德语论文
·法语论文 ·俄语论文

名称:智尚工作室
电话:0760-86388801
传真:0760-85885119
手机(微信):13380876598
地址:广东中山市学院路1号
网址:www.zsfy.org
E-Mail:cjpd
@vip.163.com
商务QQ:875870576
微信二维码

业务联系
隐藏文章
東京学芸大学 大学院教育学研究科(修士課程)推薦入学特別選抜学生募集要項
添加时间: 2012-10-18 21:04:33 来源: 作者: 点击数:4913
2
3. 出願資格及び条件
出願時に日本国外に居住している者で,次の(1)又は(2)のいずれかに該当する者
(1)次の 1)から 3)の要件を満たし,東京学芸大学との協定校の学部 学科長等の推薦が得られる者
1) 学歴 :次の①,②のいずれかに該当する者
① 外国において学校教育における16年の課程を 2012 年 9 月 30 日までに修了又は修了見込み
の者
② 大学教育修了までの学校教育の課程が16年に満たない国において,2011 年 9 月 30 日までに
大学教育を修了した者であって次の2つの条件を満たし,かつ,本学大学院教育学研究科に
おいて,個別の入学資格審査により,大学を卒業した者と同等以上の学力があると認めた者
a.大学教育修了後,日本国外の大学若しくは大学共同利用機関等これに準ずる研究機関
において,研究生,研究員等として 1 年以上研究に従事した者又は 2012 年 9 月 30 日
までにこの条件を満たす見込みの者
b.2012 年 9 月 30 日までに 22 歳に達する者
2) 健康 :心身ともに大学における学業に支障のない者
3) 語学能力:授業に支障のない語学力があること
(2)次の 1)から 3)の要件を満たし,東京学芸大学との協定校に設置された附属学校の教員等または
協定校出身者で他の機関の現職教員等のうちで,協定校の学部 学科長等の推薦が得られる者
1) 学歴 :次の①から③のいずれかに該当する者
① 日本の大学を卒業した者
② 外国において学校教育における16年の課程を修了した者
③ 本学大学院教育学研究科において,個別の入学資格審査により,大学を卒業した者と同等以
上の学力があると認めた者で,2012 年 9 月 30 日までに 22 歳に達する者
2) 健康 :心身ともに大学における学業に支障のない者
3) 語学能力:授業に支障のない語学力があること
(注1)本学協定校については http://www.u-gakugei.ac.jp/10kokusai/kyotei.html でご確認ください。
(注2)上記の出願資格及び条件(1)-1)-②又は(2)-1)-③で出願しようとする者は,事前に個別の出願資
格認定審査を行うので,下記の書類を2012年1月18日(水)~25日(水)(日本時間)の期
間に郵送(書留速達)してください。日本国外から郵送する場合は,EMS(国際スピード郵便)に
より提出してください。
[事前審査提出書類]
提出書類 摘 要
①入学試験出願資格認定申請書 本学所定の用紙(※)
②成績証明書及び卒業(見込)証明書 高等学校卒業後の学歴に関するものすべてを提出すること。(出
身学校の学校長,学長又は学部長が本学提出用として作成したも
の)
③在職証明書 本学所定の用紙(※)
④教育研究歴 活動歴 学習歴申立書 本学所定の用紙(※)
⑤教育研究業績等一覧 本学所定の用紙(※)
なお,この他に必要に応じて証明書等の提出を求める場合があります。
(※)入学試験出願資格認定申請書等(本学所定の用紙)は,ホームページからダウンロードしプリント
アウトしてください。
http://www.u-gakugei.ac.jp/~nyushika/master/jmaster-sikaku.pdf
[事前審査提出先]
〒184-8501 東京都小金井市貫井北町4-1-1
東京学芸大学 入試課
FAX: +81-42-329-7208
E-MAIL:recom10@u-gakugei.ac.jp
(FAX E-MAIL は日本語で作成してください。)3
[事前審査結果の通知]
事前審査の結果は,申請者に対して,2012 年 2 月 3 日(金)に通知を発送します。
(注3)出願資格について不明な点がある場合は,事前に入試課へ問い合わせてください。
4. 出願手続
(1) 出願期間
2012 年 2 月 9 日(木)から 2 月 20 日(月)
出願書類等の提出は,郵送(書留速達)とし,2012 年 2 月 20 日(日本時間)までに必着とし
ます。日本国外から郵送する場合は,EMS(国際スピード郵便)により提出してください。
なお,封筒の表面に「大学院教育学研究科 2012 年 10 月入学出願書類在中」と朱書きしてく
ださい。
〔提出先〕 東京学芸大学 入試課
〒184-8501 東京都小金井市貫井北町 4-1-1
(2) 提出書類等
志願者は,次の書類等を一括して,提出してください。
提 出 書 類 等 摘 要
① 入学願書(所定様式) 正本 1 部
② 写真
(1 枚)たて 4cm×よこ 3cm。無帽上半身,正面向きで 3 か月以内に撮影し
たものを,入学願書の所定欄に貼付する。
③ 研究計画書(所定様式) 正本 1 部
④ 出身大学(学部)の卒業(見込)
証明書,学位記等証明書
正本 1 部
⑤ 出身大学(学部)の成績証明書 出身大学で発行したもの。 正本 1 部
⑥ 推薦書
本学との協定校の学部 学科長等が作成したもの。(大学の専用便せんを
使用し,公印を押したもの。)
⑦ 研究能力証明書
志願者の研究能力等について大学の指導教員等が作成したもの。なお,
提出できない場合はその理由を記載した文書を提出してください。
正本 1 部
⑧ 在職証明書
出願資格(2)により出願する者:勤務先名 職名 職務内容 勤務形態 在職
期間について,勤務している学校の長が作成したもの。正本 1 部
⑨ 本国の戸籍謄本又は市民権等
の証明書
日本国籍の者は,海外に居住している目的と期間を示す「在学証明書」又
は「在職証明書」を提出のこと。正本 1 部
⑩ 健康診断書(所定様式) 6 か月以内に受診したもの。 正本 1 部
  入学検定料 30,000 円
本学指定の銀行口座へ日本円で送金してください。送金手数料及び日本
国内の金融機関の円為替取扱手数料(2,500 円)は,振込人の負担となり
ます。
入学検定料の振込みについては,「(3)入学検定料の振込みについて」を
参照してください。
  宛名票(所定様式) 合否結果等を確実に受け取ることのできる宛名を記入してください。4
(3) 入学検定料の振込みについて
海外の金融機関から送金する場合は,入学検定料 30,000 円に日本国内での金融機関手数料 2,500
円を加えた金額を,必ず日本円で下記の金融機関に振込んでください。この場合,海外の金融機
関で必要な送金手数料も振込人の負担となります。
海外送金小切手は不可です。
出願書類とともに,必ず外国送金依頼書のコピーを提出してください。なお,出願締切日まで
に入金が本学で確認できない場合は,出願書類を受理することができませんのでご注意ください。
① 送金額 32,500 円(日本円建て)
〔内訳:入学検定料 30,000 円と日本国内での金融機関手数料 2,500 円〕
② 送金先金融機関
銀行名(Name of Bank): ㈱ 三菱東京UFJ銀行
(The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ,Ltd)
支店名(Name of branch): 本店(Head Office)
住所(Bank address): 日本国 東京都千代田区丸の内 2-7-1
(2-7-1, Marunouchi, Chiyoda-Ku, Tokyo, Japan)
名前(Name of account holder): 国立大学法人 東京学芸大学
(THE NATIONAL UNIVERSITY CORPORATION
TOKYO GAKUGEI UNIVERSITY)
口座番号(Account number): 7914380
SWIFT アドレス(Bank International Code SWIFT): BOTKJPJT
※ いったん受理した送金額は,どのような事情があっても,払い戻しはしません。
(4) その他注意事項
(注 1) これらの提出書類は,日本語によりできるだけワープロを用いて,A4判の用紙に統一
して作成してください。(その他の言語により作成された証明書等は,日本語による訳文
を添付してください。)
(注 2) (2)の提出書類がすべて完全かつ正確に記載されていない場合,(2)の提出書類及び(3)
入学検定料が完全に揃っていない場合,又は提出期限が過ぎた場合は受理しません。
(注 3) 提出書類のうち,①,③,⑩, の書類は本学所定の様式を使用してください。
(注 4) 受理した提出書類等は返却しません。
(注 5) 提出書類及びその様式は変更することがあります。
(注 6) その他必要に応じて証明書等の提出を求める場合があります。
(注 7) 出願手続きに不正があった場合は,入学許可の後でもこれを取り消すことがあります。
5.入学者選抜方法
入学者の選抜は,書類審査及びインターネットによるインタビュー(又は電話によるインタビュー)
により審査を行います。また,必要に応じて面接を行うことがあります。
6.合格発表
2012 年 4 月 13 日(金)
出願者全員に合否の結果を郵便で 4 月 13 日(金)に発送します。合格者には合格通知書及び入学
手続きに必要な書類を郵送します。宛名票を使用しますので,合格発表時に結果を確実に受け取るこ
とのできる宛名を記入してください。
また,本学ホームページ上で合格者受験番号一覧を掲載する予定です。ただし,これは補助的なサ
ービスなので,必ず本学から郵送する合格結果通知書で確認してください。1
東京学芸大学 大学院教育学研究科(修士課程)
2012年10月入学 推薦入学特別選抜学生募集要項
出願資格認定事前審査受付期間 2012年 1月18日(水)~1月25日(水)郵送必着
入学願書受付期間 2012年 2月 9日(木)~2月20日(月)郵送必着
合格発表(通知発送) 2012年 4月13日(金)
入学手続期限 2012年 5月31日(木)まで
入学時期 2012年10月
1.募集人員
教育学研究科(修士課程) 各専攻 若干名(各コース 各サブコース 1~2名程度)
2.2012 年 10 月入学学生募集を行う専攻 コース サブコース
専攻
(Major)
コース
(Course)
専攻
(Major)
コース
(Course)
サブコース
(Sub course)
学校教育専攻 学校教育コース
理科教育専攻
理科教育コース
特別支援教育専攻
特別支援教育コース 化学コース
発達障害コース 生物学コース
支援方法コース
総合教育開発専攻
国際理解教育コース
多言語多文化教育     
家政教育専攻
家庭科教育コース 地域研究教育     
生活科学コース 情報教育コース
国語教育専攻
国語科教育コース
環境教育コース
環境教育     
日本文学コース 文化遺産教育     
中国古典学コース
7 専攻 19 コース 4 サブコース
日本語学コース
日本語教育コース
社会科教育専攻
地理学コース
哲学 倫理学コース
(注) 志願者は,志望するいずれか1つのコース サブコースに限り出願することができます。
なお,下記の表のコース サブコースを志望する者は,出願書類の「志望する専攻 コース サブコース 領域」欄に,
領域まで記入してください。
志望するコース サブコース 領 域 (Field)
学校教育コース 「教育哲学」 「教育史」 「教育方法学」 「教育経営学」 「教育社会学」 「比較 国際教育学」
生活科学コース 「食物学」 「被服学」 「児童学」 「家庭経営学」
日本文学コース 「古典文学」 「近代文学」
哲学 倫理学コース 「西洋哲学 倫理学」 「東洋哲学 倫理学」
地域研究教育サブコース 「日本研究」「アジア研究」「欧米研究」6
○ 東京学芸大学大学院教育学研究科(修士課程)の概要(平成 24 年度)
1.教育学研究科の目的
東京学芸大学大学院教育学研究科は,学部における教養教育及び専門教育の基礎の上に,豊かな人間
性と科学的精神に立脚した教育研究活動を通して,教育の分野における高度専門職業人又は教育研究の
推進者になるための優れた専門能力及び実践力を養うことを目的としています。
2.教育学研究科(修士課程)の組織 編成
本研究科(修士課程)は,15専攻48コース 4サブコースにより構成されています。ただし,今回募集する
専攻 コース サブコースは募集要項1頁に記載のとおりです。
専攻 コース サブコースの教育研究の概要については,ホームページを参照してください。
http://www.u-gakugei.ac.jp/~graduate/syushi/a_about/04organization.html
3.授業の実施方法 履修方法
本研究科の授業は,日本語で行われます。
授業時間は,次の通りです。学生は,所属する専攻の履修基準に基づき授業を受講し,所定の単位を
修得します。
第 1 時限
第 2 時限
第 3 時限
第 4 時限
第 5 時限
第 6 時限
第 7 時限
月曜日から金曜日
8:50 ~ 10:20
10:30 ~ 12:00
12:50 ~ 14:20
14:30 ~ 16:00
16:10 ~ 17:40
18:00 ~ 19:30
19:40 ~ 21:10
土曜日
14:30 ~ 16:00
16:10 ~ 17:40
18:00 ~ 19:30
4.標準修業年限
2年
5.修了要件
本研究科(修士課程)を修了するには,原則として2年以上在学し,その所属する専攻及び関連する他の
専攻の授業科目について,各専攻によって定められている基準と指導教員の指導の下に,30単位以上を
修得し,在学中に学位論文又は特定の課題についての研究の成果の審査及び最終試験に合格しなければ
なりません。
6.学位
本研究科(修士課程)を修了した者には,修士の学位が授与されます。学位記に付記される専攻分野の
名称は「教育学」です。ただし,学際的な領域の研究を行い,特に希望する者については,指導教員の指
導を受け,教授会の承認がある場合は,「学術」と付記することもできます。5
7.入学手続
入学手続期限 2012 年 5 月 31 日(木)(日本時間)まで
入学手続きの詳細は,合格者あてに通知します。
上記期限までに入学手続きを完了しない者は,入学を辞退したものとして取り扱います。
8.入学時に必要な経費
(1)入学料:282,000 円
入学手続時に納入してください。振込み方法等については合格者あてに通知します。
(2)授業料:267,900 円(秋学期分(10 月~3 月)(年額 535,800 円))
秋学期分の授業料は,2012 年 10 月 1 日から 10 月 31 日までに納入してください。
(3)その他経費:
① 学生教育研究災害障害保険料(2 年間 2,430 円)〔予定額〕
② 学生後援会費(2 年間 20,000 円)〔予定額〕
納入時期等については,合格者に別途お知らせします。
(注 1) 在学中に授業料改定が行われた場合は,改定時から新授業料が適用されることになります。
(注 2)入学料及び授業料の納入額については,変更することがあります。
(注 3)一旦納入した入学料は返還しません。
9.その他
本募集要項に関する問い合わせは,下記あてに文書又は電子メールで行ってください。
〒184-8501 東京都小金井市貫井北町4-1-1
入学者選抜に関すること 東京学芸大学 入試課
FAX: +81-42-329-7208
E-MAIL:recom10@u-gakugei.ac.jp
(FAX E-MAIL は日本語で作成してください。)
教育内容 履修基準等に関すること 東京学芸大学 大学院室
FAX: +81-42-329-7706
E-MAIL:daigakui@u-gakugei.ac.jp
留学生 学生生活等に関すること 東京学芸大学 国際課
FAX: +81-42-329-7765
E-MAIL:ryuugaku@u-gakugei.ac.jp①
東京学芸大学大学院教育学研究科(修士課程)入学願書
GRADUATE SCHOOL OF EDUCATION (Master’s Course)
TOKYO GAKUGEI UNIVERSITY
APPLICATION FOR ADMISSION
記入上の注意(INSTRUCTIONS)
1.明瞭に記入してください。(The application should be typed if possible, or neatly handwritten in block letters.)
2.数字は算用数字を用いてください。(Numbers should be in Arabic numerals.)
3.年号はすべて西暦とします。(Years should be written using the Anno Domini system.)
4.固有名詞はすべて正式な名称とし,一切省略しないでください。(Proper nouns should be written in full and not abbreviated.)
* 本申請書に記載された個人情報については,本学入学資格の選考のために使用するほかは,特に e-mail アドレス等の連絡先につ
いては,帰国後における関係者のネットワークを作ること及び必要に応じ本学より各種情報を送信する以外には使用しません。
(Personal data entered in this application will only be used for admission selection purposes, and contact information such as e-mail
addresses will only be used for forming related human networks after the student returns home and for sending of information by our
university.)
1.フリガナ(In Katakana) ,
姓名(自国語) , 性別(Sex)
(Name in full in native language) 姓(Family name) 名(First name) (Middle name) □男(Male)
□女(Female)
ローマ字 ,
(In Roman block capitals) 姓(Family name) 名(First name) (Middle name)
2.国 籍
(Nationality)
3.生年月日(Date of birth)
19
年(Year) 月(Month) 日(Day) 年齢(2012年10月1日現在)
(Age(as of October 1, 2012))
4.現職(在学大学名又は勤務先名まで記入してください。)
(Present status with the name of the university attended or employer)
5.現住所及び電話,ファクス番号,Eメールアドレス
(Present address and telephone number, facsimile number and E-mail address.)
現住所(Present address):
電話番号/FAX番号(Telephone / Facsimile number):
Eメールアドレス(Permanent e-mail address):
*可能な限り、渡日前~日本留学中~帰国後にわたり使い続けることが予想される e-mail アドレスを記入してください。
(If possible, write an e-mail address that can be used for periods including the time before you come to Japan, your stay in
Japan and the period after you return home.)
6.志望する専攻 コース サブコース 領域(Desired major course sub course field)
専攻 コース サブコース 領域
(major) ( course) (sub course) (field)
写真(4cm×3cm)
3ヶ月以内に撮った写真
を貼付。裏面に氏名を記
載する。
Paste a photograph
taken within the past
3 months. Write your
name in block letters on
the back of the photo.7
○ 学生生活等
 東京学芸大学留学生センターホームページ
http://www.u-gakugei.ac.jp/~gisec/#SlideFrame_1
 授業料免除制度
http://www.u-gakugei.ac.jp/03gakusei/exemption.html
 学生生活関連情報 (なお,奨学金及び寮については日本人学生対象の情報ですのでご注意ください。)
http://www.u-gakugei.ac.jp/03gakusei/
なお,東京学芸大学の情報については,下記ホームページもご参照ください。
東京学芸大学ホームページ: http://www.u-gakugei.ac.jp/②
7.過去に専攻した専門分野(できるだけ具体的に詳細に書いてください。)
(Field of specialization studied in the past (Be as detailed and specific as possible.) )
8.学歴(Educational background)
学校名及び所在地
(Name and address of school)
入学及び卒業年月
(Year and month
of entrance and
completion)
修学年数
(Period attended)
学位 資格,専攻科目
(Diploma or degree awarded,
major subject)
初等教育
(Elementary education)
小学校
(Elementary school)
学校名(Name)
所在地(Location)
入学(From)
卒業(To)

(Years)
and

(months)
中等教育
(Secondary education)
中学校
(Lower secondary school)
学校名(Name)
所在地(Location)
入学(From)
卒業(To)

(Years)
and

(months)
高校
(Upper secondary school)
学校名(Name)
所在地(Location)
入学(From)
卒業(To)

(Years)
and

(months)
高等教育
(Higher education)
大学
(Undergraduate level)
学校名(Name)
所在地(Location)
入学(From)
卒業(To)

(Years)
and

(months)
大学院
(Graduate level)
学校名(Name)
所在地(Location)
入学(From)
卒業(To)

(Years)
and

(months)
以上を通算した全学校教育修学年数(Total years of schooling mentioned above)
年 月
(Years) (months)
*上欄に書ききれない場合には,適当な別紙に記入して添付してください。
(If the blank spaces above are not sufficient for the information required, please attach a separate sheet.)③
9.著書,論文(卒業論文を含む。)があればその題名,出版社名,出版年月日,出版場所を記してください。
(State the titles or subjects of books or papers (including graduation thesis authored by the applicant), if any, with the name
and address of the publisher and the date of publication.)
*論文の概要を添付してください。
(Please attach abstracts of those papers to this application.)
10.職歴(Employment record : Begin with the most recent employment, if applicable.)
勤務先及び所在地
(Name and address of organization)
勤務期間
(Period of employment)
役職名
(Position)
職務内容
(Type of work)
From
To
From
To
From
To
11.日本語能力を自己評価のうえ,該当欄に×印を記入してください。
(Japanese language proficiency : Evaluate your level and insert an × where appropriate in the following blank space.)

(Excellent)

(Good)

(Fair)
不可
(Poor)
読む能力
(Reading)
書く能力
(Writing)
話す能力
(Speaking)
12.日本語以外の言語能力を自己評価のうえ,該当欄に×印を記入してください。
(Proficiency language other than Japanese language : Evaluate your level and insert an × where appropriate in the following blank
space.)
日本語以外の言語
(Languages other than Japanese)

(Excellent)

(Good)

(Fair)
不可
(Poor)
英語
(English)⑤
(別紙)
研究概要と研究計画
Outline of Research and Research Proposal
姓名(自国語) ,
(Name in full in native language) 姓(Family name) 名(First name) (Middle name)
ローマ字 ,
(In Roman block capitals) 姓(Family name) 名(First name) (Middle name)
国籍
(Nationality)
この研究計画は,選考の重要な参考となるので,表面にこれまでの研究の概要を,裏面に大学院における研究計画の詳細を記入して
ください。記入はワープロ又は楷書によるものとし,必要な場合は別紙を追加しても構いません。
(This document is highly important to the selection process. State the outline of research you have done on this side and the
details of your research proposal for the graduate school of Tokyo Gakugei University on the back side of this sheet. Statement must
be written with word processor or written in block letters. Additional sheets of paper may be attached if necessary.)
日本語により記入してください。
(Please write in Japanese.)
1. これまでの研究概要(Outline of research you have done)⑥
2. 大学院における研究計画の詳細 (Details of your research proposal for the graduate school)宛 名 票
Mailing label
 志願者へ合格通知等を郵送する際に用います。(Labels will be used for sending documents to you.)
 志願者への通知先(郵便番号,住所,氏名)を記入してください。(Fill out the label below correctly.)
 明瞭に記入してください。(Thelabelshouldbetyped if possible, orneatlyhandwritteninblock letters.)
住所
(Address)
氏名
(Name)
この欄には記入しないこと(Do not fill in here)
受験番号④
13.緊急の際の母国の連絡先:
(Person to be notified in applicant’s home country in case of emergency)
ⅰ)氏名:
(Name in full)
ⅱ)住所:電話番号,ファックス番号及び E-mailアドレスを記入してください。
(Address : with telephone number, facsimile number, E-mail address)
現住所(Present address):
電話番号/FAX番号(Telephone / Facsimile number):
E-mail address :
ⅲ)職業:
(Occupation)
ⅳ)本人との関係:
(Relationship)
14.日本への渡航記録(Immigration Records to Japan)
日付(Date) 渡航目的(Purpose)
From
To
From
To
申請年月日:
(Date of application)
申請者署名:
(Applicant’s signature)
申請者氏名 :
(Applicant’s name (in Roman block capitals))
智尚简介  |  诚聘英才  |  联系我们  |  友情链接
版权所有:@2007-2009 智尚 电话:0760-86388801 客服QQ:875870576
地址:广东中山市学院路1号 邮编:528402 皖ICP备10002124号
  • 境外将美元汇入中国方法渠道方式
  • 财产、厂房和设备按照IAS16审计
  • IFRS:國際財務報告準則
  • IFRS:國際財務報告準則
  • 德国酒店中德两国文化的交融和冲突
  • 工业翻译中译英考试题目
  • Introduction to en
  • 从汉法主要颜色词汇的文化内涵看两国文
  • Un problème chez &
  • INTERNATIONAL AND
  • IHRM Individual re
  • НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУ
  • ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНО
  • SPE会议论文翻译
  • Project Proposal 地
  • 中国意大利家用电器领域合作的可能性和
  • Career Goal与Career
  • Caractéristiques e
  • L'influence de l'S
  • 英语口语教学改革途径测试与分析
  • 语用学理论与高校英语阅读教学
  • 日本语研究计划书写作申请
  • To Whom it May Con
  • 译文中英对照葡萄酒产品介绍
  • 韩国传统用餐礼节
  • 日本語の暧昧語婉曲暧昧性省略表現以心
  • 研究计划书写作要求
  • Outline Impact of
  • 计算机工程与网络技术国际学术会议EI
  • 微软的人脸3D建模技术 Kinect
  • Qualitative resear
  • 新闻的感想
  • 与老师对话的测验
  • 韩语论文修改意见教授老师
  • 华南师范大学外国语言文化学院英语专业
  • APA论文写作格式
  • the surrounding en
  • Современное состоя
  • CHIN30005 Advanced
  • The APA Harvard Sy
  • Annotated Bibiolgr
  • Acker Merrall & Co
  • 资生堂进入中国市场的经营策略
  • Introduction to Pu
  • 软件测试Introduction t
  • Pro Ajax and java
  • 用户体验The user exper
  • AJAX Design Patter
  • The Rich Client Pl
  • Keyframer Chunks
  • 3D-Studio File For
  • Mathematics for Co
  • The Linux MTD, JFF
  • 中日体态语的表现形式及其差异
  • CB 202 System Anal
  • 论日本恐怖电影与好莱坞恐怖片的异同
  • 俄语论文修改
  • 古典诗歌翻译英语论文资料
  • <한중
  • 公司治理(Corporate Gov
  • 英语习语翻译中的移植与转换
  • 日语(上) 期末复习题
  • ACTIVIDAD CORRESPO
  • 리더&#
  • 购物小票翻译
  • 论文摘要翻译英文
  • Bedeutung der Prod
  • ELABORACIÓN
  • 英语考卷代写代做
  • 日本語の感情形容詞の使用特徴——ドラ
  • 未来創造学部卒業研究要領
  • 光之明(国际)低碳产品交易中心介绍
  • 中国の茶文化と日本茶道との比較—精神
  • 목차
  • Final Project Grad
  • 東京学芸大学>センターなど教員許 夏
  • 東京学芸大学 大学院教育学研究科(修
  • 白澤論
  • ポスト社会主義モンゴルにおけるカザフ
  • 言語と色彩現象—史的テクストをもとに
  • 渡来人伝説の研究
  • 中日企业文化差异的比较
  • Modellierung des B
  • 日本大学奖学金申请
  • 大学日语教师尉老师
  • 석사&#
  • Chemical Shift of
  • 中韩生日习俗文化比较
  • Measure of Attachm
  • 酒店韩国客人满意度影响因素研究
  • 要旨部分の訂正版をお送りします
  • Writing and textua
  • 日本企業文化が中国企業にもたらす啓示
  • 日本情报信息专业考试题
  • 雅丽姿毛绒时装有限公司网站文案(中文
  • 語用論の関連性理論「carston」
  • 組織行動と情報セキュリティ.レポート
  • Bedarf
  • 中日企业文化差异的比较
  • 从语形的角度对比中日“手”语义派生的
  • 中国明朝汉籍东传日本及其对日本文化的
  • 《中日茶道文化比较》
  • 从中日两国电视剧看中日文化之差异
  • FOM Hochschule für
  • Die Rolle der Bank
  • A Penny for Your T
  • 也谈ガ行鼻浊音的语音教学问题
  • On the Difference
  • 衣装は苗族の伝統文化の主な表現形式
  • 日语语言文学硕士论文:日本の义务教育
  • 日本的茶文化
  • Samsung Electronic
  • Synthesis and char
  • The traveling mark
  • The Japanese Democ
  • 四季の歌
  • CapitoloI La situa
  • The Effects of Aff
  • WEB服务安全保障分析
  • 音译汉语和英语的相互渗透引用
  • 中日两国服装贸易日语论文写作要求
  • 日语论文修改意见
  • 英语作文题目
  • 申请留学社会经验心得体会
  • BE951 Coursework O
  • Overview township
  • 日本の長寿社会考察
  • 日语老师教师电话联系方式
  • 「依頼」に対する中上級者の「断り」に
  • 日本語序論
  • component formatti
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日语文献检索日文文献搜索网站
  • 日本留学硕士及研究生的区别硕士申请条
  • Adult attachment s
  • レベルが向上する中国の日本学研究修士
  • 日本留学硕士(修士)与研究生的区别
  • Nontraditional Man
  • Engine Lathes
  • Automatic Screw M
  • Chain Drives
  • V-belt
  • Bestimmung der rut
  • 中山LED生产厂家企业黄页大全
  • 活用神话的文化背景来看韩国语教育方案
  • MLA論文格式
  • 旅游中介
  • MLA论文格式代写MLA论文
  • 小論文參考資料寫作格式範例(採APA
  • clothing model; fi
  • 共同利用者支援システムへのユーザー登
  • 太陽風を利用した次世代宇宙推進システ
  • RAO-SS:疎行列ソルバにおける実
  • 井伏鱒二の作品における小動物について
  • 從“老祖宗的典籍”到“現代科學的証
  • “A great Pecking D
  • 净月法师简历
  • 科技论文中日对照
  • 翻译的科技论文节选
  •  IPY-4へ向ける準備の進み具合
  • 論文誌のJ-STAGE投稿ʍ
  • Journal of Compute
  • 学会誌 (Journal of Co
  • 学会誌JCCJ特集号への投稿締切日の
  • 「化学レポート:現状と将来」
  • 韩语翻译个人简历
  • 九三会所
  • 事態情報附加連体節の中国語表現につい
  • International Bacc
  • HL introduction do
  • コーパスを利用した日本語の複合動詞の
  • 日语分词技术在日语教材开发中的应用构
  • 北極圏環境研究センター活動報告
  • 语用学在翻译中的运用
  • 日汉交替传译小议——从两篇口译试题谈
  • 総合科学専攻における卒業論文(ミニ卒
  • Heroes in August W
  • 玛雅文明-西班牙语论文
  • 西班牙语论文-西班牙旅游美食建筑
  • 八戸工業大学工学部環境建設工学科卒業
  • 親の連れ子として離島の旧家にやって来
  • 「米ソ協定」下の引揚げにおいて
  • タイトル:少子化対策の国際比較
  • メインタイトル:ここに入力。欧数字は
  • 東洋大学工学部環境建設学科卒業論文要
  • IPCar:自動車プローブ情報システ
  • Abrupt Climate Cha
  • Recognition of Eco
  • Complexities of Ch
  • Statistical Analys
  • Dangerous Level o
  • 中日对照新闻稿
  • 俄汉语外来词使用的主要领域对比分析
  • 两种形式的主谓一致
  • 韩语论文大纲修改
  • 중국&#
  • 俄语外来词的同化问题
  • 北海道方言中自发助动词らさる的用法与
  • 论高职英语教育基础性与实用性的有机结
  • 论高职幼师双语口语技能的培养
  • 论高职幼师英语口语技能的培养
  •     自分・この眼&
  • 成蹊大学大学院 経済経営研究科
  • アクア・マイクロ
  • 公共経営研究科修士論文(政策提言論文
  • 基于学习风格的英语学习多媒体课件包
  • 后殖民时期印度英语诗歌管窥
  • 汉语互动致使句的句法生成
  • 笔译价格
  • 携帯TV電話の活用
  • 英語学習におけるノートテイキング方略
  • 強化学習と決定木によるエージェント
  • エージェントの行動様式の学習法
  • 学習エージェントとは
  • 強化学習と決定木学習による汎用エージ
  • 講演概要の書き方
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英汉词汇文化内涵及其翻译
  • 论大学英语教学改革之建构主义理论指导
  • 国内影片片名翻译研究综观及现状
  • 平成13年度経済情報学科特殊研究
  • Comparison of curr
  • 英文论文任务书
  • This project is to
  • the comparison of
  • デジタルペンとRFIDタグを活用した
  • 無資格者無免許・対策関
  • 創刊の辞―医療社会学の通常科学化をめ
  • gastric cancer:ade
  • 揭示政治语篇蕴涵的意识形态
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性
  • 多媒体环境下的英语教学交际化
  • 翻译认知论
  • 读高桥多佳子的《相似形》
  • 以英若诚对“Death of A S
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 论语域与文学作品中人物会话的翻译
  • 浅析翻译活动中的文化失衡
  • 谈《傲慢与偏见》的语言艺术
  • 论语言结构差异对翻译实效性的影响
  • 英语传递小句的认知诠释
  • 英语阅读输入的四大误区
  • 在语言选择中构建社会身份
  • 私たちが見た、障害者雇用の今。
  • 震災復興の経済分析
  • 研究面からみた大学の生産性
  • 喫煙行動の経済分析
  • 起業の経済分析
  • 高圧力の科学と技術の最近の進歩
  • 「観光立国」の実現に向けて
  • 資源としてのマグロと日本の動向
  • 揚湯試験結果の概要温泉水の水質の概要
  • 計量史研究執筆要綱 
  • 日中友好中国大学生日本語科卒業論文
  • 제 7 장
  • 전자&
  • 現代國民論、現代皇室論
  • 記紀批判—官人述作論、天皇宗家論
  • 津田的中國觀與亞洲觀
  • 津田思想的形成
  • 反思台灣與中國的津田左右吉研究
  • 遠隔講義 e-learning
  • 和文タイトルは17ポイント,センタリ
  • Design And Impleme
  • Near-surface mount
  • 중국 &
  • 韩国泡菜文化和中国的咸菜文化
  • 무한&#
  • 수시 2
  • 韩流流向世界
  • 무설&#
  • 要想学好韩语首先得学好汉语
  • 사망&#
  • Expression and Bio
  • Increased Nuclear
  • 论女性主义翻译观
  • 健康食品の有効性
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 日语拒否的特点及表达
  • Solve World’s Prob
  • 韩汉反身代词“??”和“自己”的对比
  • 韩汉量词句法语义功能对比
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 土木学会論文集の完全版下印刷用和文原
  • 英语语调重音研究综述
  • 英汉语言结构的差异与翻译
  • 平等化政策の現状と課題
  • 日本陸軍航空史航空特攻
  • 商务日语专业毕业生毕业论文选题范围
  • 家庭内暴力の現象について
  • 敬语使用中的禁忌
  • Treatment of high
  • On product quality
  • Functional safety
  • TIDEBROOK MARITIME
  • 日文键盘的输入方法
  • 高职高专英语课堂中的提问策略
  • 对高校学生英语口语流利性和正确性的思
  • 二语习得中的文化错误分析及对策探讨
  • 高职英语专业阅读课堂教学氛围的优化对
  • 趣谈英语中的比喻
  • 浅析提高日语国际能力考试听力成绩的对
  • 外语语音偏误认知心理分析
  • 读格林童话《小精灵》有感
  • “新世纪”版高中英语新课教学导入方法
  • 初探大学英语口语测试模式与教学的实证
  • 中加大学生拒绝言语行为的实证研究
  • 目的论与翻译失误研究—珠海市旅游景点
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英语水平对非英语专业研究生语言学习策
  • 英语教学中的文化渗透
  • 中学教师自主学习角色的一项实证研究
  • 叶维廉后期比较文学思想和中诗英译的传
  • 钟玲中诗英译的传递研究和传递实践述评
  • 建构主义和高校德育
  • 论习语的词法地位
  • 广告英语中的修辞欣赏
  • 从奢侈品消费看王尔德及其唯美主义
  • 论隐喻的逆向性
  • 企盼和谐的两性关系——以劳伦斯小说《
  • 论高等教育大众化进程中的大学英语教学
  • 试论《三四郎》的三维世界
  • 李渔的小说批评与曲亭马琴的读本作品
  • 浅谈中国英语的表现特征及存在意义
  • 湖南常德农村中学英语教师师资发展状况
  • 海明威的《向瑞士致敬》和菲茨杰拉德
  • 围绕课文综合训练,培养学生的写作能力
  • 指称晦暗性现象透析
  • 西部地区中学生英语阅读习惯调查
  • 论隐喻的逆向性
  • 认知体验与翻译
  • 试析英诗汉译中的创造性
  • 言语交际中模糊语浅议
  • 认知体验与翻译
  • 关于翻译中的词汇空缺现象及翻译对策
  • 从互文性视角解读《红楼梦》两译本宗教
  • 从目的论看中英动物文化词喻体意象的翻
  • 高校英语语法教学的几点思考
  • 高校体艺类学生外语学习兴趣与动机的研
  • 大学英语自主学习存在的问题及“指导性
  • 从接受美学看文学翻译的纯语言观
  • 《红楼梦》两种英译本中服饰内容的翻译
  • 法语对英语的影响
  • 影响中美抱怨实施策略的情景因素分析
  • 代写需求表
  • 跨文化交际中称赞语的特点及语言表达模
  • 实现文化教育主导外语教育之研究
  • 试论读者变量对英语阅读的影响
  • 从文化的角度看英语词汇中的性别歧视现
  • 合作原则在外贸函电翻译中的运用
  • Default 词义探悉
  • 从图示理论看英汉翻译中的误译
  • 许国璋等外语界老前辈所接受的双语教学
  • “provide” 和 “suppl
  • 由英汉句法对比看长句翻译中的词序处理
  • 1000名富翁的13条致富秘诀中英对
  • 英语中18大激励人心的谚语中英对照
  • 反省女性自身 寻求两性和谐---评
  • 浅析翻译中的“信”
  • 集体迫害范式解读《阿里》
  • 横看成岭侧成峰-从美学批评角度解读《
  • 福柯的话语权及规范化理论解读《最蓝的
  • 播客技术在大学英语教学中的应用
  • 如何在山区中等专业学校英语课堂实施分
  • 奈达与格特翻译理论比较研究
  • 语篇内外的衔接与连贯
  • Economic globaliza
  • 用概念整合理论分析翻译中不同思维模式
  • 英语新闻语篇汉译过程中衔接手段的转换
  • 对易卜生戏剧创作转向的阐释
  • 动词GO语义延伸的认知研究
  • 反思型教师—我国外语教师发展的有效途
  • 输入与输出在词汇学习中的动态统一关系
  • 教育实践指导双方身份认同批判性分析
  • 中英商务文本翻译异化和归化的抉择理据
  • 从艺术结构看《呼啸山庄》
  • 从儒家术语“仁”的翻译论意义的播撒
  • 论隐喻与明喻的异同及其在教学中的启示
  • 话语标记语的语用信息在英汉学习型词典
  • 论森欧外的历史小说
  • 翻译认知论 ——翻译行为本质管窥
  • 中美语文教材设计思路的比较
  • 美国写作训练的特点及思考
  • UP语义伸延的认知视角
  • 成功的关键-The Key to S
  • 杨利伟-Yang Liwei
  • 武汉一个美丽的城市
  • 对儿童来说互联网是危险的?
  • 跨文化交际教学策略与法语教学
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性-
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 翻译认知论——翻译行为本质管窥
  • 母爱的虚像 ——读高桥多佳子的《相似
  • 浅析英语广告语言的特点
  • 中国の株価動向分析
  • 日语拒否的特点及表达
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 浅谈日语敬语的运用法
  • 浅谈日语会话能力的提高
  • ^论日语中的年轻人用语
  • 敬语使用中的禁忌
  • 关于日语中的简略化表达
  • 关于日语的委婉表达
  • The Wonderful Stru
  • Of Love(论爱情)
  • SONY Computer/Notb
  • 从加拿大汉语教学现状看海外汉语教学
  • MLA格式简要规范
  • 浅析翻译类学生理解下的招聘广告
  • 日本大学排名
  • 虎头虎脑
  • 杰克逊涉嫌猥亵男童案首次庭审
  • Throughout his car
  • June 19,1997: Vict
  • 今天你睡了“美容觉”吗?
  • [双语]荷兰橙色统治看台 荷兰球员统
  • Father's Day(异趣父亲节
  • 百佳电影台词排行前25名
  • June 9,1983: Thatc
  • June 8, 1968: Robe
  • 60 players mark bi
  • June 6, 1984: Indi
  • 日本の専門家が漁業資源を警告するのは
  • オーストリア巴馬は模範的な公民に日本
  • 日本のメディアは朝鮮があるいは核実験
  • 世界のバレーボールの日本の32年の始
  • 日本の国債は滑り降りて、取引員と短い
  • 广州紧急“清剿”果子狸
  • 美国“勇气”号登陆火星
  • 第30届冰灯节哈尔滨开幕
  • 美国士兵成为时代周刊2003年度人物
  • BIRD flu fears hav
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国の重陽の文化の発祥地──河南省西
  • シティバンク:日本の国債は中国の中央
  • イギリスは間もなく中国にブタ肉を輸出
  • 古いものと新しい中国センター姚明の失
  • 中国の陝西は旅行して推薦ӥ
  • 中国の電子は再度元手を割って中国の有